Текст и перевод песни 林凡 - 最美的意外
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最美的意外
Прекраснейшая случайность
自从你离开我
С
тех
пор,
как
ты
ушел
от
меня,
我常常会想起那时候淡淡的快乐
Я
часто
вспоминаю
ту
легкую
радость.
自从你离开我
С
тех
пор,
как
ты
ушел
от
меня,
我不知道这些心里话还能向谁说
Я
не
знаю,
кому
еще
могу
рассказать
все,
что
на
сердце.
就像是童话
王国里走来的人
Ты
словно
пришел
из
сказочного
королевства,
在我的世界
悄悄的走近又悄悄的走远
Тихо
вошел
в
мой
мир
и
тихо
ушел.
你是黑暗之中唯一的星光
Ты
был
единственным
звездным
светом
во
тьме,
照亮我不安和阴霾
Освещающим
мою
тревогу
и
тоску.
你是让我看的最远的过客
Ты
– самый
далекий
путник,
которого
я
видела,
也是我最美的意外
И
моя
прекраснейшая
случайность.
并不是爱
却陪著我从悲伤走出来
Это
не
любовь,
но
ты
помог
мне
выйти
из
печали.
并不是爱
一想到你眼泪就涌出来
Это
не
любовь,
но
слезы
наворачиваются,
когда
я
думаю
о
тебе.
自从你离开我
С
тех
пор,
как
ты
ушел
от
меня,
我常常会想起那时候淡淡地快乐
Я
часто
вспоминаю
ту
легкую
радость.
你的话总是那么轻描淡写
Твои
слова,
всегда
такие
легкие
и
небрежные,
让我看到我看不到的一大片天空
Открыли
мне
огромный
мир,
которого
я
не
видела.
离我很远很远
永远都像是走不进的梦
Ты
так
далеко,
словно
сон,
в
который
мне
никогда
не
попасть.
你是黑暗之中唯一的星光
Ты
был
единственным
звездным
светом
во
тьме,
照亮我不安和阴霾
Освещающим
мою
тревогу
и
тоску.
你是让我看的最远的过客
Ты
– самый
далекий
путник,
которого
я
видела,
也是我最美的意外
И
моя
прекраснейшая
случайность.
并不是爱
却陪著我从悲伤走出来
Это
не
любовь,
но
ты
помог
мне
выйти
из
печали.
并不是爱
一想到你眼泪就涌出来
Это
не
любовь,
но
слезы
наворачиваются,
когда
я
думаю
о
тебе.
当我已经开始新的生活
Когда
я
начала
новую
жизнь,
忽隐忽现你还在不远处陪伴著我
Ты
все
еще
где-то
рядом,
то
появляясь,
то
исчезая.
有一句话一直一直都想对你说
Есть
слова,
которые
я
всегда
хотела
тебе
сказать,
一直都想要对你说
Всегда
хотела
сказать
тебе:
你是黑暗之中唯一的星光
Ты
был
единственным
звездным
светом
во
тьме,
照亮我不安和阴霾
Освещающим
мою
тревогу
и
тоску.
你是让我看的最远的过客
Ты
– самый
далекий
путник,
которого
я
видела,
也是我最美的意外
И
моя
прекраснейшая
случайность.
并不是爱
却陪著我从悲伤走出来
Это
не
любовь,
но
ты
помог
мне
выйти
из
печали.
并不是爱
一想到你眼泪就涌出来
Это
не
любовь,
но
слезы
наворачиваются,
когда
я
думаю
о
тебе.
你是黑暗之中唯一的星光
Ты
был
единственным
звездным
светом
во
тьме,
照亮我不安和阴霾
Освещающим
мою
тревогу
и
тоску.
你是让我看的最远的过客
Ты
– самый
далекий
путник,
которого
я
видела,
给了我最美的意外
Подаривший
мне
прекраснейшую
случайность.
并不是爱
却带著我从过去走出来
Это
не
любовь,
но
ты
вывел
меня
из
прошлого.
并不是爱
一想到你眼泪就涌出来
Это
не
любовь,
но
слезы
наворачиваются,
когда
я
думаю
о
тебе.
并不是爱
却带著我从过去走出来
Это
не
любовь,
но
ты
вывел
меня
из
прошлого.
并不是爱
一想到你就莫名的信赖
Это
не
любовь,
но
когда
я
думаю
о
тебе,
я
почему-то
чувствую
доверие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xiang Fei Wu, Sean Kumar, Kevin Kumar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.