Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當你說了再見以後 - 戲劇<美男魚澡堂>片尾曲
Wenn du Lebewohl sagst - Abspannlied der Serie "Merman Bathhouse"
緊緊相伴如影隨形
Dicht
an
dicht,
wie
Schatten
folg'
ich
dir,
依賴這朝夕的默契
Vertraut
im
täglichen
Miteinander.
你懂
我懂
Du
verstehst,
ich
versteh',
相守
相惜
Hält
zusammen,
einander
wert.
時間讓人忘了再堅定
Die
Zeit
lässt
Selbstsicherheit
vergeh'n,
愛仍需要時刻去證明
Liebe
braucht
Beweis
zu
jeder
Zeit.
直到
消耗殆盡
Bis
alles
ausgebrannt.
淚水伴回憶播送
Tränen
spülen
Erinnerungen
frei,
止不住變調失控
Könn'
den
Verlust
nicht
mehr
ertragen.
當你說了再見以後
Wenn
du
Lebewohl
sagst,
我才發現我還愛不夠
Wird
mir
erst
bewusst,
dass
ich
nicht
genug
geliebt
habe.
看你轉身遠走
Seh',
wie
du
dich
entfernst,
怪自己已來不及挽留
Und
bereu'
es
bereits
zu
spät.
當你說了再見以後
Wenn
du
Lebewohl
sagst,
我才發現我還愛不夠
Wird
mir
erst
bewusst,
dass
ich
nicht
genug
geliebt
habe.
走過黑夜白晝
Durch
die
endlos
langen
Nächte,
只想有你陪伴在左右
Wollt'
ich
nur
dich
an
meiner
Seite.
理所當然你的所有
Hielt
dich
für
selbstverständlich,
才讓愛漸漸
失衡墜落
Bis
uns're
Liebe
ungleichmäßig
in
die
Tiefe
einstürzt.
能不能
重來過
Könnten
wir
neu
beginnen?
當你說了再見以後
Wenn
du
Lebewohl
sagst,
我才發現我還愛不夠
Wird
mir
erst
bewusst,
dass
ich
nicht
genug
geliebt
habe.
看你轉身遠走
Seh',
wie
du
dich
entfernst,
怪自己已來不及挽留
Und
bereu'
es
bereits
zu
spät.
當你說了再見以後
Wenn
du
Lebewohl
sagst,
我才發現我還愛不夠
Wird
mir
erst
bewusst,
dass
ich
nicht
genug
geliebt
habe.
走過黑夜白晝
Durch
die
endlos
langen
Nächte,
只想有你陪伴在左右
Wollt'
ich
nur
dich
an
meiner
Seite.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hua Chang Lee (pka Fin Lee), Lin Yun, Ji Ping Huang, Victor Lau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.