Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilemmatic triangle opera
Dilemmatische Dreiecksoper
Sometimes
love
gets
too
much
Manchmal
wird
die
Liebe
zu
viel
You
can't
take
your
heart
beat
faster
Dein
Herz
schlägt
zu
schnell,
du
kannst
es
kaum
ertragen
In
the
end,
you
befriend
Am
Ende
freundest
du
dich
an
The
one
that
you've
lusted
after
Mit
demjenigen,
nach
dem
du
dich
gesehnt
hast
触れて
欲しい
細い指先で
Ich
möchte,
dass
du
mich
berührst,
mit
deinen
schlanken
Fingerspitzen
そっと
そっと
Ganz
sanft,
ganz
sanft
溶けて
行くの
深いみずの中
Schmelze
ich
dahin,
im
tiefen
Wasser
When
you're
feelings
get
in
the
way
of
Wenn
deine
Gefühle
im
Weg
stehen,
Making
someone
happier
they
say
jemanden
glücklicher
zu
machen,
sagt
man
That
sometimes
you
have
Dass
man
manchmal
To
be
cruel
to
be
kind
grausam
sein
muss,
um
gütig
zu
sein
Move
on
and
leave
the
past
behind
you
Weitergehen
und
die
Vergangenheit
hinter
sich
lassen
muss
月の裏側
Auf
der
Rückseite
des
Mondes
削れた
地肌が続く
Setzt
sich
die
erodierte
Oberfläche
fort
心の傷
den
Wunden
meines
Herzens
誰にも気づかれぬまま
Von
niemandem
bemerkt
触れた先で夢が泡と消え
Bei
der
Berührung
zerplatzt
der
Traum
wie
eine
Seifenblase
ゆらり
ゆらり
Sanft
hin
und
her,
sanft
hin
und
her
蘇る場所は今は探せない
Einen
Ort
zum
Wiederaufleben
finde
ich
jetzt
nicht
When
you're
feelings
get
in
the
way
of
Wenn
deine
Gefühle
im
Weg
stehen,
Making
someone
happier
they
say
jemanden
glücklicher
zu
machen,
sagt
man
At
sometimes
you
have
Dass
man
manchmal
To
be
cruel
to
be
kind
grausam
sein
muss,
um
gütig
zu
sein
Move
on
and
leave
the
past
behind
you
Weitergehen
und
die
Vergangenheit
hinter
sich
lassen
muss
星のひかり
Das
Licht
der
Sterne
たとえ
もう
そこになくても
Auch
wenn
sie
schon
nicht
mehr
dort
sind
忘れないわ
Ich
werde
dich
nicht
vergessen
たとえ
もう
出逢えなくても
Auch
wenn
ich
dich
nie
wiedersehen
kann
触れて
欲しい
ただ心にだけ
Ich
möchte,
dass
du
mich
berührst,
aber
nur
mein
Herz
そっと
そっと
Ganz
sanft,
ganz
sanft
溶けて
行くの
深いみずの中
Schmelze
ich
dahin,
im
tiefen
Wasser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Wyzgowski, Shirou Sagisu, Megumi Amiya (pka Megumi)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.