Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ビルにきりとられた空に
朝がくる
In
the
sky,
framed
by
buildings,
morning
comes
ドアをあけた部屋の中で
風がうごく
Inside
the
room
with
the
door
open,
the
wind
is
stirring
カモミールの葉にかくれているけれど
Although
it
is
hidden
by
the
chamomile
leaves
サイドボードにおいたシナモンボックス
The
cinnamon
box
placed
on
the
sideboard
優しい香り放ってる
Releases
a
gentle
scent
朝早く逢おうと
彼のアイディア
Let's
meet
early
in
the
morning,
his
idea
ありがと!
乾いたこんな日曜日
Thank
you!
On
such
a
dry
Sunday
セージでリンスして
タオルドライで
With
sage
for
rinse
and
towel
dry
出掛けよう
もう
Let's
go
out
now
裸足(はだし)にモカシン
腕をふって
歩いて
Barefoot
in
moccasins,
swinging
my
arms,
walking
I
care
everything
around
myself.
Raindrops,
taste
it.
I
care
everything
around
myself.
Raindrops,
taste
it.
Let
me
make
a
trail
for
the
sunshine.
Cirrus,
smell
it.
Let
me
make
a
trail
for
the
sunshine.
Cirrus,
smell
it.
I
care
all
that
remains
to
be
seen.
Treedrops,
touch
it.
I
care
all
that
remains
to
be
seen.
Treedrops,
touch
it.
Let
me
create
a
rail
for
the
moonlight.
Citrus,
watch
it.
Let
me
create
a
rail
for
the
moonlight.
Citrus,
watch
it.
トーンのたかい小さな鳥の声がする
A
small
bird
sings
in
a
high
tone
ボーダーのシャツに風をからませ
彼がくる
He
comes
with
the
wind
in
his
striped
shirt
かたむいた朝の月は空に溶け
The
tilted
morning
moon
dissolves
in
the
sky
駆けだした先に
街が目覚め
活(うご)きだす
Ahead
of
where
I
started
running,
the
city
awakens
and
begins
to
move
生きることはすべてがメッセージ
Life
is
all
a
message
心澄ませて
見つけよう
Let's
look
for
it
with
a
clear
mind
トマトソースの枸杞(クコ)の実を
Goji
berries
in
tomato
sauce
誰にも似ていない
誰とも違う
Unlike
anyone
else,
different
from
anyone
else
彼は好き
でしょ?
You
like
him,
don't
you?
向かい風の中
顔あげて
歩いて
Walking
with
my
head
held
high
against
the
headwind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SEISHI RI, TOSHIYUKI OOMORI, D LEE MAMIE
Альбом
Iravati
дата релиза
06-08-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.