Текст и перевод песни Megumi Hayashibara - Don't Be Discouraged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
見えない明日に
心
震わせ
Встряхни
свое
сердце
навстречу
невидимому
завтрашнему
дню
挫けた時
気付くの
знаешь,
когда
ты
проигрываешь,
ты
проигрываешь.
人間(ひと)は
一人じゃないって
люди
не
одиноки.
どんな時も
несмотря
ни
на
что.
自分を
あきらめない
Никогда
не
разочаровывайся
в
себе.
選んだ
この道
я
выбрал
этот
путь.
たとえ
荒れ果てていても
даже
если
он
заброшен.
さらに
その先は
и
даже
больше
того
めざしていた
瞬間
Момент,
к
которому
я
стремился.
Don't
you
forget
私が
いること
Не
забывай,
что
я
...
失敗(ドジ)も
愛嬌と
笑って
даже
если
ты
терпишь
неудачу,
ты
улыбаешься
очаровательно.
I
don't
forget
あなたが
いること
Я
не
забываю,
что
ты
...
不器用な愛で
強くなれるよ
Ты
можешь
быть
сильным
с
неуклюжей
любовью.
ふと不安になる
夜もあるけど
иногда
я
беспокоюсь
по
ночам.
流れる
時間(とき)
Время
течет
(когда)
変わらず
明日は来る
завтра
наступит.
落とした
涙
Слезы,
Которые
Я
Пролила.
いつか
きっと
力になるから
я
уверен,
что
когда-нибудь
смогу
это
сделать.
自分に
負けられない
я
не
могу
проиграть
самому
себе.
なりたい私に
なるの
которым
я
хочу
быть.
マニュアル
どおりの
В
соответствии
с
инструкцией
未来なんて
いらない
я
не
хочу
будущего.
Don't
be
afraid
大丈夫
人生
Не
бойся
О
кей
жизнь
そんなに
捨てたもんじゃない
я
не
выбросил
столько.
I'm
not
afraid
たかが
100年よ
я
не
боюсь,
я
не
боюсь,
я
не
боюсь,
я
не
боюсь,
мне
100
лет.
流されてるだけじゃ
もったいない
это
пустая
трата
времени-просто
быть
смытым.
選んだ
この道
я
выбрал
этот
путь.
たとえ
荒れ果てていても
даже
если
он
заброшен.
さらに
その先は
и
даже
больше
того
めざしていた
瞬間
Момент,
к
которому
я
стремился.
Don't
be
afraid
大丈夫
人生
Не
бойся
О
кей
жизнь
そんなに
捨てたもんじゃない
я
не
выбросил
столько.
I'm
not
afraid
たかが
100年よ
я
не
боюсь,
я
не
боюсь,
я
не
боюсь,
я
не
боюсь,
мне
100
лет.
流されてるだけじゃ
もったいない
это
пустая
трата
времени-просто
быть
смытым.
Don't
you
forget
私が
いること
Не
забывай,
что
я
...
失敗(ドジ)も
愛嬌と
笑って
даже
если
ты
терпишь
неудачу,
ты
улыбаешься
очаровательно.
I
don't
forget
あなたが
いること
Я
не
забываю,
что
ты
...
不器用な愛で
強くなれるよ
Ты
можешь
быть
сильным
с
неуклюжей
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 佐藤 英敏
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.