Текст и перевод песни Megumi Hayashibara - つばさ
私つばさがあるの
太陽にきらめいて
I
have
wings
that
sparkle
in
the
sun
はばたきながら
夢追いながら
Fluttering
and
chasing
my
dreams
はるかな旅を
つづける
Continuing
on
a
distant
journey
私希望があるの
心からかがやいて
I
have
hope
that
shines
from
my
heart
夜明けの色
夕日の色に
In
the
colors
of
dawn
and
sunset
つばさを染めて
飛ぶのよ
I
dye
my
wings
and
fly
自由が私には
勇気と光をくれたわ
Freedom
has
given
me
courage
and
light
あなたもある
つばさがある
You
too
have
wings
飛び立つのよ
空へと
Take
flight
into
the
sky
美しいわ
幸せでしょう
It's
beautiful,
you'll
be
happy
風にのり
虹を渡ろう
Ride
the
wind
and
cross
the
rainbow
みんなつばさがあるの
未来(あした)へと華やかに
We
all
have
wings
that
lead
us
to
a
bright
future
月日を越えて
悩みを越えて
Overcoming
time
and
troubles
あなたの道を
たどるの
We
follow
your
path
つばさが大空の
蒼さと優しさ教える
My
wings
teach
me
the
blue
and
gentleness
of
the
sky
あなたもある
つばさがある
You
too
have
wings
飛んでいるわ
ひとりで
You're
flying
alone
誇り高く
そのつばさで
Proudly
with
those
wings
なないろの
虹を抱こうよ
Let's
embrace
the
colorful
rainbow
広い宇宙だわ
あなたきれいだわ
You're
beautiful
in
the
vast
universe
雲のなかで私と
つばさを重ねよう...
Let's
overlap
our
wings
in
the
clouds...
あなたもある
つばさがある
You
too
have
wings
飛び立つのよ
空へと
Take
flight
into
the
sky
美しいわ
幸せでしょう
It's
beautiful,
you'll
be
happy
風にのり
虹を渡ろう
Ride
the
wind
and
cross
the
rainbow
あなたもある
つばさがある
You
too
have
wings
飛び立つのよ
空へと
Take
flight
into
the
sky
美しいわ
幸せでしょう
It's
beautiful,
you'll
be
happy
風にのり
虹を渡ろう
Ride
the
wind
and
cross
the
rainbow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tokiko Iwatani, Oota Michihiko
Альбом
つばさ
дата релиза
29-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.