Megumi Hayashibara - カレッジリングを買いにゆこう - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Megumi Hayashibara - カレッジリングを買いにゆこう




カレッジリングを買いにゆこう
Пойдем покупать кольцо выпускника
なんて つまらないの
Как же скучно!
フランス語も うわのそらだわ
Даже французский не лезет в голову.
チャイムが鳴ればパラダイス
Звенит звонок вот он, рай!
ほらランチタイムよ
Ура, время обеда!
君は選手だから
Ты спортсмен,
テニスコート くぎづけ
На теннисном корте все взгляды на тебе.
私のことなんか
Меня ты словно
見えないみたい 夢中よ
Не замечаешь, так увлечен.
陽に焼けた横顔 待ちぼうけね
Любуюсь твоим загорелым профилем, жду тебя.
わがままなさみしさ ふと こみあげてくる...
Эгоистичная грусть вдруг накатывает...
ギャラリーの拍手に デレデレしないで
Не зазнавайся от аплодисментов,
私の"彼"でしょ 君は!!!
Ты же мой парень!!!
誰とあそんでても
С кем бы ты ни был,
タイクツ 君の顔がチラリ
Мне скучно, все время ловлю твой взгляд.
そろそろ買ってほしいな
Хочу, чтобы ты наконец купил его,
そう カレッジリング!
Да, кольцо выпускника!
どんな約束より
Кажется, оно сделает меня счастливее,
しあわせに なりそう
Чем любое обещание.
みんながおどろくね
Все удивятся,
みせびらかして歩こう!
Буду хвастаться им повсюду!
二度とない季節の「たからもの」に
На этом «сокровище» неповторимого времени
大好きなイニシャル ねぇ きざみたいのよ
Хочу выгравировать твои любимые инициалы.
誰よりも素敵な 笑顔のスマッシュ
Твоя улыбка прекраснее любого слэма,
僕のものだよと 決めて!
Скажи, что ты мой!
夏風が背中を ふきぬけてく
Летний ветер ласкает мою спину.
あいまいな気持ちの もう"ボレー"は いやよ
Мне надоели эти невнятные отношения, эти "удары с лёта".
二度とない季節を カタチにして
Запечатлей этот неповторимый миг,
僕のものだよと 決めて!
Скажи, что ты мой!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.