Текст и перевод песни Megumi Hayashibara - 恋のScramble Race
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋のScramble Race
Любовные гонки
車好きの君に誘われ
Ты,
любитель
машин,
пригласил
меня,
みんなでくりだすサーキット
И
мы
все
вместе
отправились
на
гоночную
трассу.
白いサマーシューズ
ぎゅっと履き
Натянув
белые
летние
туфли,
元気のヴォルテージを
ためた
Я
зарядилась
энергией.
ふりそそぐ太陽みたいに
Как
сияющее
солнце,
君をずっと守り続けたい
Я
хочу
всегда
защищать
тебя.
だけど運命はいじわるね
Но
судьба
так
жестока,
ライバルを
送りこんでくる
Она
посылает
соперниц.
恋は
スクランブルレース
Любовь
– это
гонка,
見えない花火が散っているの
いつだって
Невидимые
фейерверки
рассыпаются,
всегда.
高鳴る胸の中には
止まらないエンジン
В
моем
трепещущем
сердце
– неутомимый
мотор,
どこまでも走れるわ
Я
могу
бежать
куда
угодно.
ちょっとぬけがけがしたくって
Хотела
немного
выделиться,
熱いコーヒーを運ぶけど
Принесла
тебе
горячий
кофе,
椅子につまずいて
大あわて
Но
споткнулась
о
стул,
какая
неловкость!
みんなも君もあきれ顔ね
И
все,
и
ты,
смотрели
с
удивлением.
となりでよく気がつく彼女
Рядом
с
тобой
внимательная
девушка,
ハンカチ汚れても
平気なの
Даже
если
испачкает
платок,
ей
всё
равно.
てきぱき片づける姿は
Её
ловкие
движения,
敵ながら
みあげたもんだわ
Даже
как
сопернице,
я
восхищаюсь
ею.
恋の
スクランブルレース
Любовные
гонки,
苦しい風向き
ハートだけが知っている
Сложный
ветер,
только
сердце
знает.
素敵な奇跡をつくる
ひたむきなエナジー
Моя
искренняя
энергия
сотворит
прекрасное
чудо,
最後まで
つらぬいて
Я
пройду
до
конца.
恋は
スクランブルレース
Любовь
– это
гонка,
歓声にまぎれてささやいた
I
Love
You
Заглушая
шум
толпы,
я
прошептала:
"Я
люблю
тебя".
高鳴る胸の中には
止まらないエンジン
В
моем
трепещущем
сердце
– неутомимый
мотор,
負けないわ
スクランブルレース
Я
не
проиграю
в
этих
гонках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.