林原めぐみ - 灼熱の恋 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林原めぐみ - 灼熱の恋




灼熱の恋
Жгучая любовь
クラクラ やられそうだわ
Голова кружится, я почти без сил
その瞳(め)のウェーブに 初めて女豹になる
От волн твоих глаз, впервые становлюсь пантерой
狩を楽しむあなたへと
Для тебя, наслаждающегося охотой
ジンジン つま先までが
Дрожь до самых кончиков пальцев
騒がしい夜は 眠らせたりしないで
В эту бурную ночь, не дай мне уснуть
踊り続けましょう
Давай танцевать без остановки
Ole 熱く熱くなるそのリズムに
Ole! В этом жарком, обжигающем ритме
私の腰を引き寄せてみて
Притяни меня к себе за талию
Ah~ha 二人解けて波に揺れながら
Ah~ha Мы растворяемся друг в друге, покачиваясь на волнах
灼熱色のカリブの砂になる
Станем песком Карибского моря цвета пламени
アモーレ・ミオ 永遠なんて無い
Amore mio, вечности не существует
恋だから燃えたい
Ведь это любовь, хочу сгореть в ней
出会いから何秒で落ちた
Сколько секунд прошло с нашей встречи, прежде чем я влюбилась?
恋だって命がけ
Любовь это риск всей жизнью
Ah~もしあなたが別の女を
Ah~ Даже если ты взглянешь на другую
見つめたとしたって
Даже если ты попробуешь отвести взгляд
振り向かずにいられないほど 夢中にさせるから
Я заставлю тебя потерять голову, так что ты не сможешь устоять
ソロソロ はまりそうだわ
Кажется, я по уши влюбляюсь
その手のウェーブに 今夜も女豹になり
От волн твоих рук, сегодня снова становлюсь пантерой
炎の輪へと飛び込むの
И прыгаю в огненное кольцо
ジリジリ 火傷しそうに
Жжет, будто обжигает
のめり込むのもいい 死んでも離れぬほど
Хорошо бы утонуть в этом чувстве, умереть, но не отпускать тебя
あなたと絡みたい
Хочу сплестись с тобой
Ole 強く強く願う想いほど
Ole! Чем сильнее желание,
はかなく消えて逃げて行きそう
Тем быстрее оно может исчезнуть, ускользнув, как дым
Ah~ha 二人刹那の風に吹かれて
Ah~ha Мы подхвачены мимолетным ветром
灼熱色のカリブの砂になる
Станем песком Карибского моря цвета пламени
アモーレ・ミオ 永遠なんて無い
Amore mio, вечности не существует
恋だから燃えたい
Ведь это любовь, хочу сгореть в ней
出会いから何年もたって
Даже спустя годы после нашей встречи
恋だって命がけ
Любовь это риск всей жизнью
Ah~もしあなたが私の名を
Ah~ Даже если когда-нибудь ты забудешь мое имя
忘れる日 来るまで
До того дня, как это случится
心の一番深い場所 誰にも渡さない
Самое сокровенное место в моем сердце никому не отдам
アモーレ・ミオ 永遠なんて無い
Amore mio, вечности не существует
恋だから燃えたい
Ведь это любовь, хочу сгореть в ней
出会いから何秒で落ちた
Сколько секунд прошло с нашей встречи, прежде чем я влюбилась?
恋だって命がけ
Любовь это риск всей жизнью
Ah~もしあなたが別の女を
Ah~ Даже если ты взглянешь на другую
見つめたとしたって
Даже если ты попробуешь отвести взгляд
振り向かずにいられないほど 夢中にさせるから
Я заставлю тебя потерять голову, так что ты не сможешь устоять





Авторы: 有森 聡美, 佐藤 英敏


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.