林原めぐみ - 虹色のSneaker - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林原めぐみ - 虹色のSneaker




虹色のSneaker
Rainbow Sneakers
ラッシュアワー
Rush hour
寄せる人波
Waves of people
すり抜けて
Slipping through
自転車を
Let's ride a bike
こぎだそう
Let's row
半袖シャツ
Short-sleeved shirt
変わる季節を
Changing seasons
一足早い心で
Getting dressed with a heart that's ahead of its time
着がえたい
I want to get dressed
プラチナの街
Platinum city
胸のキズには
For the wounds in my chest
冷たいくらいが
It's cold enough
気持ちいいね
It feels good
晴れた朝とスニーカー
A sunny morning and sneakers
虹を架ける
Bridging the rainbow
青空のスカーフ
A sky-blue scarf
なびかせて
Fluttering
切ない夜をこえて
Beyond the sad nights
目覚めた分だけ
Just as much as I've awoken
ステキな
Wonderful
私が
Me
増えてゆく
Increasing
ころげるほど
Enough to roll around
笑ったことや
Things that I laughed about
その胸に
In that chest
飛びこんで
Jumping in
泣いたこと
Things that I've cried about
心の中
Heart
閉じこめないで
Don't keep it locked away
楽しい記憶が元気を
Happy memories bring strength
つれてくる
Bringing it
みちがえるような
Like a metamorphosis
私になって
I've become me
あなたにも一度
I'll come to meet you too, someday
会いにゆこう
Let's meet
晴れた朝とスニーカー
A sunny morning and sneakers
虹を架ける
Bridging the rainbow
夢のペダル踏んで
Stepping on the pedals of a dream
風になる
Becoming the wind
昨日までの私にも
To the me of yesterday
今日からの私にも
To the me of today
両手で
With both hands
エールを
Cheering you on
送りたい
I want to send it
晴れた朝とスニーカー
A sunny morning and sneakers
虹を架ける
Bridging the rainbow
青空のスカーフ
A sky-blue scarf
なびかせて
Fluttering
切ない夜をこえて
Beyond the sad nights
目覚めた分だけ
Just as much as I've awoken
ステキな
Wonderful
私が
Me
増えてゆく
Increasing





Авторы: 辛島美登里


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.