林嘉欣 - 2月14日的约会 34秒铃声版 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林嘉欣 - 2月14日的约会 34秒铃声版




2月14日的约会 34秒铃声版
Свидание 14 февраля (версия для звонка 34 сек.)
2月14日的约会
Свидание 14 февраля
数数手指 念著介子祷告
Зажимая пальцы, шепчу молитву,
去等一天我跟你问好
Чтобы в один прекрасный день поздороваться с тобой.
重返抵花街 未踏破高争鞋你已经迁徙
Вернулась на цветочную улицу, но не успела я сбить каблуки - ты уже ушел.
令甜蜜气氛也都破坏
И вся сладость атмосферы разрушена.
谁都牵手那姿态比我愉快
Все вокруг держатся за руки, и выглядят счастливее меня.
一年和一年还未到这一天
Год за годом, но этот день всё ещё не наступил.
那时光那回忆来盘点
Перебираю в памяти то время, те воспоминания.
二月十四的约会这个日子挂念谁
Свидание 14 февраля - о ком я вспоминаю в этот день?
不再是一对这洋烛都要吹
Мы больше не пара, эти свечи пора задувать.
明年和你的约会不会认得我是谁
В следующем году на нашем свидании ты не узнаешь меня.
那节日都逝去忘不了就等下去八十岁
Праздник пройдет, но если я не смогу забыть, то буду ждать, даже до восьмидесяти.
留低的手表踏著记忆天桥过去知多少
Оставшиеся часы идут по мосту памяти, сколько всего было в прошлом?
陈年旧秒表那么奥妙模仿得出你心跳
Старые часы такие волшебные, что могут имитировать биение твоего сердца.
都记住了
Я всё помню.
一年和一年盲目倒数手指
Год за годом, слепо считаю пальцы.
无情的无常的无名指
Безымянный палец - безжалостный, непостоянный.
二月十四的约会这个日子挂念谁
Свидание 14 февраля - о ком я вспоминаю в этот день?
不再是一对这洋烛都要吹
Мы больше не пара, эти свечи пора задувать.
明年和你的约会不会认得我是谁
В следующем году на нашем свидании ты не узнаешь меня.
那节日都逝去忘不了就等下去八十岁
Праздник пройдет, но если я не смогу забыть, то буду ждать, даже до восьмидесяти.
爱下去
Продолжать любить.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.