Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美好的原點
Der Schöne Anfangspunkt
一切像又回到原點
Alles
scheint
wieder
zum
Anfangspunkt
zurückzukehren,
記憶中最難望那頁
die
am
schwersten
zu
vergessende
Seite
der
Erinnerung.
空氣中的濕度
微風中的味道
Die
Feuchtigkeit
in
der
Luft,
der
Duft
im
leichten
Wind,
好像都沒改變
scheinbar
hat
sich
nichts
verändert.
只是我己經改變
Nur
ich
habe
mich
bereits
verändert,
不再是無憂少年
bin
kein
sorgloses
Mädchen
mehr.
懂了眼淚滋味
學會珍惜眼前
Habe
den
Geschmack
von
Tränen
verstanden,
gelernt,
das
Gegenwärtige
zu
schätzen
–
都是我的體會
all
das
sind
meine
Erfahrungen.
好像舊情人的臉
Wie
das
Gesicht
eines
früheren
Geliebten,
帶着似曾相識的感覺
mit
einem
vertrauten
Gefühl.
只是時間改變世界
Nur
die
Zeit
verändert
die
Welt.
雲淡風清之間
那美好的一面
In
aller
Ruhe
und
Gelassenheit,
jene
schöne
Seite.
那些流過眼淚的誤會
Jene
Missverständnisse,
die
Tränen
gekostet
haben,
都在無言中得到了化解
haben
sich
alle
wortlos
aufgelöst.
當我看着新的明天
Wenn
ich
auf
das
neue
Morgen
blicke,
沒有太多設限
出發從美好的原點
ohne
zu
viele
Einschränkungen,
aufbrechen
vom
schönen
Anfangspunkt.
只是我已經改變
Nur
ich
habe
mich
bereits
verändert,
不再是無憂少年
bin
kein
sorgloses
Mädchen
mehr.
懂了眼淚滋味
學會珍惜眼前
Habe
den
Geschmack
von
Tränen
verstanden,
gelernt,
das
Gegenwärtige
zu
schätzen
–
都是我的體會
all
das
sind
meine
Erfahrungen.
好像舊情人的臉
Wie
das
Gesicht
eines
früheren
Geliebten,
帶着似曾相識的感覺
mit
einem
vertrauten
Gefühl.
只是時間改變世界
Nur
die
Zeit
verändert
die
Welt.
雲淡風清之間
美好的一面
In
aller
Ruhe
und
Gelassenheit,
die
schöne
Seite.
那些流過眼淚的誤會
Jene
Missverständnisse,
die
Tränen
gekostet
haben,
都在無言中得到了化解
haben
sich
alle
wortlos
aufgelöst.
當我看着新的明天
Wenn
ich
auf
das
neue
Morgen
blicke,
沒有太多設限
出發從美好的原點
ohne
zu
viele
Einschränkungen,
aufbrechen
vom
schönen
Anfangspunkt.
好像舊情人的臉
Wie
das
Gesicht
eines
früheren
Geliebten,
帶着似曾相識的感覺
mit
einem
vertrauten
Gefühl.
只是時間改變世界
Nur
die
Zeit
verändert
die
Welt.
雲淡風清之間
美好的一面
In
aller
Ruhe
und
Gelassenheit,
die
schöne
Seite.
那些流過眼淚的誤會
Jene
Missverständnisse,
die
Tränen
gekostet
haben,
都在無言中得到了化解
haben
sich
alle
wortlos
aufgelöst.
當我看着新的明天
Wenn
ich
auf
das
neue
Morgen
blicke,
沒有太多設限
出發從美好的原點
ohne
zu
viele
Einschränkungen,
aufbrechen
vom
schönen
Anfangspunkt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Chien, Zheng Hua Juan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.