Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛神也有苦惱
問他可知道
Auch
Amor
hat
seine
Sorgen,
frag
ihn,
ob
er
es
weiß
看看我的心似是醉了櫻桃
Sieh
mein
Herz
an,
es
ist
wie
eine
betrunkene
Kirsche
人如熟了櫻桃
Wie
eine
reife
Kirsche
愛情常向窗邊低訴
恨他不知道
Die
Liebe
flüstert
oft
am
Fenster,
ich
hasse
es,
dass
er
es
nicht
weiß
但願今夕在情人夢裡
Ich
hoffe,
heute
Abend
im
Traum
meines
Geliebten
寫下癡心記號
Eine
Notiz
meiner
Verliebtheit
zu
hinterlassen
窗外天空每朵白雲
Jede
weiße
Wolke
am
Himmel
draußen
滿寫醉人曲譜
Ist
voll
von
berauschenden
Melodien
夜空星星向月兒說
Die
Sterne
am
Nachthimmel
sagen
zum
Mond
甜蜜是這戀愛預告
Süße
ist
diese
Liebesankündigung
愛情常向窗邊低訴
恨他不知道
Die
Liebe
flüstert
oft
am
Fenster,
ich
hasse
es,
dass
er
es
nicht
weiß
但願今夕在情人夢裡
Ich
hoffe,
heute
Abend
im
Traum
meines
Geliebten
寫下癡心記號
Eine
Notiz
meiner
Verliebtheit
zu
hinterlassen
窗外天空每朵白雲
Jede
weiße
Wolke
am
Himmel
draußen
滿寫醉人曲譜
Ist
voll
von
berauschenden
Melodien
夜空星星向月兒說
Die
Sterne
am
Nachthimmel
sagen
zum
Mond
甜蜜是這戀愛預告
Süße
ist
diese
Liebesankündigung
窗外天空每朵白雲
Jede
weiße
Wolke
am
Himmel
draußen
滿寫醉人曲譜
Ist
voll
von
berauschenden
Melodien
夜空星星向月兒說
Die
Sterne
am
Nachthimmel
sagen
zum
Mond
甜蜜是這戀愛預告
Süße
ist
diese
Liebesankündigung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Chan, Danny Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.