Текст и перевод песни 林姍姍 - 把歌谈心-林姗姗
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
把歌谈心-林姗姗
Излить душу в песне - Линь Шаньшань
应怎么启齿
让我向你告知
Как
мне
начать,
как
рассказать
тебе,
心中都载满心事
Что
сердце
полно
печали?
在我这个意思
同样有你的影子
В
моих
чувствах
есть
и
твоя
тень,
热情仍是渺茫的名字
Но
страсть
— лишь
призрачное
имя.
追忆的影子
像冷冷雨丝
Тени
воспоминаний
— как
холодный
дождь,
风中吹散了一二
Разносит
ветер
их
обрывки…
从何时开始
我欲言仍不语
С
каких
это
пор
я
молчу,
我心中充满寂寞又一次
И
сердце
снова
полно
одиночества?
情是满眶诚意
期望共你倾谈心事
Чувства
мои
искренни,
так
хочется
с
тобой
поговорить
по
душам,
自始一次
可不可以我的故事
Хотя
бы
раз…
Не
хочешь
ли
услышать
мою
историю?
你愿可知
Судьба
порой
так
случайна,
缘份每当随意
谁亦有收藏的故事
Но
у
каждого
есть
своя
история.
你的感觉
讲多一次
Расскажи
ещё
раз
о
своих
чувствах,
我的故事
偏向着失意
Моя
же
история
полна
грусти.
追忆的影子
像冷冷雨丝
Тени
воспоминаний
— как
холодный
дождь,
风中吹散了一二
Разносит
ветер
их
обрывки…
从何时开始
我欲言仍不语
С
каких
это
пор
я
молчу,
我心中充满寂寞又一次
И
сердце
снова
полно
одиночества?
情是满眶诚意
期望共你倾谈心事
Чувства
мои
искренни,
так
хочется
с
тобой
поговорить
по
душам,
自始一次
可不可以我的故事
Хотя
бы
раз…
Не
хочешь
ли
услышать
мою
историю?
你愿可知
Судьба
порой
так
случайна,
缘份每当随意
谁亦有收藏的故事
Но
у
каждого
есть
своя
история.
你的感觉
讲多一次
Расскажи
ещё
раз
о
своих
чувствах,
我的故事
偏向着失意
Моя
же
история
полна
грусти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.