Текст и перевод песни George Lam - 友愛長存
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
﹡心
曾历百般沧桑变迁
﹡Сердце,
испытавшее
столько
перемен,
曾历百般的起跌
Столько
взлетов
и
падений,
想起许多事
想起许多人
甜和酸
Вспоминаю
многое,
вспоминаю
многих,
сладкое
и
горькое.
△心
犹幸有心风中并肩
△Сердце,
к
счастью,
есть
сердце,
плечом
к
плечу
на
ветру,
犹幸有心的感觉
К
счастью,
есть
чувство
в
сердце,
涌起许多梦
涌起许多情
和明天
Всплывают
многие
мечты,
всплывают
многие
чувства,
и
завтрашний
день.
一分一刻一天一生消失似烟
Минута,
мгновение,
день,
жизнь
исчезают,
как
дым.
一悲一欢一一与你日夕怀念
Печаль
и
радость
– все
это
я
вспоминаю
с
тобой
день
и
ночь.
一丝一些一一铭记日月圆缺
Каждую
мелочь,
каждую
частичку
храню
в
памяти,
подобно
луне,
проходящей
все
фазы.
但旧梦永不改变
Но
старые
мечты
никогда
не
меняются.
双惜双知双思双忆将心永牵
Взаимная
нежность,
взаимопонимание,
взаимные
мысли,
взаимные
воспоминания
навсегда
связывают
наши
сердца.
双关双依双双与你共历磨练
Взаимная
забота,
взаимная
поддержка
– вместе
с
тобой
мы
пройдем
через
все
испытания.
双牵双亲双双以爱觅梦和暖
Взаимная
привязанность,
взаимная
близость
– вместе
с
тобой
мы
найдем
тепло
в
наших
мечтах,
движимые
любовью.
友爱永远都不变
Дружба
наша
никогда
не
изменится.
不枯不衰不休不息千心永牵
Не
увянет,
не
ослабеет,
не
остановится,
не
иссякнет
– тысячи
сердец
связаны
навеки.
不惊不忧风风雨雨共渡磨练
Не
испугается,
не
опечалится
– сквозь
все
бури
и
невзгоды
мы
пройдем
испытания
вместе.
不分不舍深深切切用热和爱
Неразделимые,
нежные,
глубокие
и
искренние
чувства
– с
теплом
и
любовью
共与你以心相见
情永存无限远
Я
встречусь
с
тобой
сердцем
к
сердцу.
Любовь
будет
жить
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.