Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
零時十分
Ноль часов десять минут
零時十分
倚窗看門外暗燈
Ноль
часов
десять
минут.
У
окна
смотрю
на
тусклый
фонарь
снаружи.
迷途夜雨靜吻路人
Заблудившийся
ночной
дождь
тихо
целует
прохожих.
曾在雨中
你低聲的說:
Под
дождем
ты
когда-то
шептала:
Happy
birthday
my
love
one
С
днем
рождения,
мой
любимый.
為何現今
只得我呆望雨絲
Почему
же
теперь
только
я
смотрю
на
струи
дождя,
呆呆坐至夜半二時
Сижу
в
оцепенении
до
двух
часов
ночи.
拿著兩杯凍的香檳說:
Держу
два
бокала
холодного
шампанского
и
говорю:
Happy
birthday
to
me
С
днем
рождения
меня.
綿綿夜雨
無言淚珠
Бесконечный
ночной
дождь,
безмолвные
слезы
陪我慶祝今次生辰
Празднуют
со
мной
этот
день
рождения.
綿綿夜雨
無言淚珠
Бесконечный
ночной
дождь,
безмолвные
слезы
齊來為我添氣氛
Создают
мне
настроение.
無人夜中
穿起那明豔舞衣
В
безлюдной
ночи
надеваю
яркое
платье,
呆呆獨坐直至六時
Сижу
одна
в
оцепенении
до
шести
утра.
拿著兩杯暖的香檳說:
Держу
два
бокала
теплого
шампанского
и
говорю:
Happy
birthday
to
me
С
днем
рождения
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Lam, Zhen Qiang Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.