Текст и перевод песни 林子祥 & 葉蒨文 - 零時十分
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
零時十分
倚窗看門外暗燈
В
ноль
я
прислоняюсь
к
окну
и
смотрю
на
темные
огни.
迷途夜雨靜吻路人
Потерянная
ночь
дождь
тихий
поцелуй
прохожих
曾在雨中
你低聲的說:
Однажды
под
дождем
ты
прошептала::
Happy
birthday
my
love
one
С
Днем
Рождения
моя
любимая
為何現今
只得我呆望雨絲
Почему
я
должен
смотреть
на
дождь
сейчас?
呆呆坐至夜半二時
Сидите
там
до
2:
00
ночи.
拿著兩杯凍的香檳說:
Возьмите
два
бокала
замороженного
шампанского
и
скажите,:
Happy
birthday
to
me
С
днем
рождения
меня
綿綿夜雨
無言淚珠
Ночной
дождь
безмолвные
слезы
陪我慶祝今次生辰
Отпразднуйте
этот
день
рождения
вместе
со
мной.
綿綿夜雨
無言淚珠
Ночной
дождь
безмолвные
слезы
齊來為我添氣氛
Приди
и
заставь
меня
почувствовать
себя
лучше.
無人夜中
穿起那明豔舞衣
Никто
не
носит
это
яркое
танцевальное
платье
ночью
呆呆獨坐直至六時
Сидите
в
одиночестве
до
6:
00.
拿著兩杯暖的香檳說:
Возьмите
два
теплых
бокала
шампанского
и
скажите:,:
Happy
birthday
to
me
С
днем
рождения
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Lam, Zhen Qiang Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.