Текст и перевод песни 林子祥 - 莫再悲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
莫再悲
莫再傷
遇到悲哀休誇張
Не
грусти,
не
печалься,
встретив
горе,
не
драматизируй.
誰亦要經風與浪
誰遇挫敗不受傷
Всем
приходится
пройти
через
бури
и
штормы,
никто
не
избежит
неудач
без
потерь.
逝去的
莫再想
路正崎嶇更漫長
Прошлое
оставь
в
прошлом,
дорога
впереди
извилиста
и
длинна.
何用嘆息風裏望
寶貴光陰笑著量
Зачем
вздыхать
и
смотреть
на
ветер,
лучше
цени
драгоценное
время
с
улыбкой.
愁和哀
風與霜
不會天天都探訪
Печаль
и
горе,
ветер
и
мороз,
не
будут
навещать
тебя
каждый
день.
用幻想
與夢想
編織那遠大理想
Фантазиями
и
мечтами
сплети
свою
великую
мечту.
斜陽好
花正香
跟那寂寞和著唱
Закат
прекрасен,
цветы
благоухают,
спой
вместе
с
одиночеством.
歌聲一句句
跳越屏障赴遠方
Каждая
строчка
песни
перепрыгивает
через
преграды
и
устремляется
вдаль.
默默的分享
默默的欣賞
路上一切美麗況
Молча
делись,
молча
восхищайся
всей
красотой
на
пути.
人生總會碰著悲哀苦惱
為何流淚看
В
жизни
всегда
будут
встречаться
печали
и
горести,
зачем
лить
слезы?
幸運不希罕
熱淚不輕淌
願做真正既硬漢
Удача
не
редкость,
слезы
нелегко
текут,
будь
настоящим
мужчиной.
何必口說快樂
心中一個樣
Зачем
говорить
о
счастье,
если
в
сердце
совсем
другое?
莫再悲
莫再傷
遇到悲哀休誇張
Не
грусти,
не
печалься,
встретив
горе,
не
драматизируй.
誰亦要經風與浪
誰遇挫敗不受傷
Всем
приходится
пройти
через
бури
и
штормы,
никто
не
избежит
неудач
без
потерь.
逝去的
莫再想
路正崎嶇更漫長
Прошлое
оставь
в
прошлом,
дорога
впереди
извилиста
и
длинна.
何用嘆息風裏望
寶貴光陰笑著量
Зачем
вздыхать
и
смотреть
на
ветер,
лучше
цени
драгоценное
время
с
улыбкой.
愁和哀
風與霜
不會天天都探訪
Печаль
и
горе,
ветер
и
мороз,
не
будут
навещать
тебя
каждый
день.
用幻想
與夢想
編織那遠大理想
Фантазиями
и
мечтами
сплети
свою
великую
мечту.
斜陽好
花正香
跟那寂寞和著唱
Закат
прекрасен,
цветы
благоухают,
спой
вместе
с
одиночеством.
歌聲一句句
跳越屏障赴遠方
Каждая
строчка
песни
перепрыгивает
через
преграды
и
устремляется
вдаль.
默默的分享
默默的欣賞
路上一切美麗況
Молча
делись,
молча
восхищайся
всей
красотой
на
пути.
人生總會碰著悲哀苦惱
為何流淚看
В
жизни
всегда
будут
встречаться
печали
и
горести,
зачем
лить
слезы?
幸運不希罕
熱淚不輕淌
願做真正既硬漢
Удача
не
редкость,
слезы
нелегко
текут,
будь
настоящим
мужчиной.
何必口說快樂
心中一個樣
Зачем
говорить
о
счастье,
если
в
сердце
совсем
другое?
愁和哀
風與霜
不會天天都探訪
Печаль
и
горе,
ветер
и
мороз,
не
будут
навещать
тебя
каждый
день.
用幻想
與夢想
編織那遠大理想
Фантазиями
и
мечтами
сплети
свою
великую
мечту.
斜陽好
花正香
跟那寂寞和著唱
Закат
прекрасен,
цветы
благоухают,
спой
вместе
с
одиночеством.
歌聲一句句
跳越屏障赴遠方
Каждая
строчка
песни
перепрыгивает
через
преграды
и
устремляется
вдаль.
默默的分享
默默的欣賞
路上一切美麗況
Молча
делись,
молча
восхищайся
всей
красотой
на
пути.
人生總會碰著悲哀苦惱
為何流淚看
В
жизни
всегда
будут
встречаться
печали
и
горести,
зачем
лить
слезы?
幸運不希罕
熱淚不輕淌
願做真正既硬漢
Удача
не
редкость,
слезы
нелегко
текут,
будь
настоящим
мужчиной.
何必口說快樂
心中一個樣
Зачем
говорить
о
счастье,
если
в
сердце
совсем
другое?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheng Kok Kong, Miyuki Nakajima, Zhong Dao Mei Xue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.