Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你看到我走近
就急著刪短訊
Du
löschst
schnell
Nachrichten,
wenn
ich
näher
komme
好詭異
好心虛
抱我也不再用力
So
verdächtig,
so
schuldbewusst,
umarmst
mich
kaum
noch
我真的
很怕失去你
Ich
fürchte
wirklich,
dich
zu
verlieren
在什麼地方
你親吻他的嘴巴
An
welchem
Ort
hast
du
seine
Lippen
geküsst?
背叛
犯下不該犯的浪漫
Verrat,
begangen
unerlaubte
Romantik
你什麼時候靠他的胸膛
Wann
hast
du
dich
an
seine
Brust
gelehnt?
他又怎麼樣讓你愛上他
Wie
hat
er
es
geschafft,
dass
du
ihn
liebst?
不安
讓你頻頻露出破綻
Deine
Unruhe
verrät
dich
immer
wieder
是罪犯
自然流露著罪惡感
Wie
ein
Verbrecher,
strahlst
du
Schuld
aus
我知道遲早要將你拆穿
Ich
weiß,
ich
sollte
dich
bloßstellen
可是又不捨得拱手讓給他
Doch
will
ich
dich
nicht
einfach
ihm
überlassen
案發現場
我埋伏在隱密的地方
Tatort,
ich
verstecke
mich
im
Schatten
靜靜觀察
你們之間甜蜜的模樣
Beobachte
stumm,
wie
ihr
glücklich
zusammen
seid
你
對我的感情有太多蹊蹺
Deine
Gefühle
für
mich
sind
so
rätselhaft
讓我
連心碎也怕驚動你和他
Sogar
mein
Herzschmerz
stört
euch
nicht
案發現場
查到越多心就越悲傷
Tatort,
je
mehr
ich
sehe,
desto
mehr
schmerzt
es
苦苦思考
他是不是真的比我好
Grübele,
ob
er
wirklich
besser
ist
als
ich
我
對你的感情
流成了血灘
Meine
Liebe
zu
dir
wird
zur
Blutlache
和我
說他真讓你幸福
Sag
mir,
macht
er
dich
wirklich
glücklich?
雖然我心有不甘
我仍會銷案
Auch
wenn
es
mich
wurmt,
werde
ich
den
Fall
schließen
我不想跟踪你
Ich
will
dir
nicht
nachspionieren
可是我是真的真的太在意
Doch
ich
bin
einfach
zu
eifersüchtig
看到你們很甜蜜
我的愛情被槍斃
Sehe
euch
glücklich,
meine
Liebe
stirbt
祝福
生氣
都已失去
Glückwünsche
oder
Wut
– beides
ist
weg
不安
讓你頻頻露出破綻
Deine
Unruhe
verrät
dich
immer
wieder
是罪犯
自然流露著罪惡感
Wie
ein
Verbrecher,
strahlst
du
Schuld
aus
我知道遲早要將你拆穿
Ich
weiß,
ich
sollte
dich
bloßstellen
可是又不捨得拱手讓給他
Doch
will
ich
dich
nicht
einfach
ihm
überlassen
案發現場
我埋伏在隱密的地方
Tatort,
ich
verstecke
mich
im
Schatten
靜靜觀察
你們之間甜蜜的模樣
Beobachte
stumm,
wie
ihr
glücklich
zusammen
seid
你
對我的感情有太多蹊蹺
Deine
Gefühle
für
mich
sind
so
rätselhaft
讓我
連心碎也怕驚動你和他
Sogar
mein
Herzschmerz
stört
euch
nicht
案發現場
查到越多心就越悲傷
Tatort,
je
mehr
ich
sehe,
desto
mehr
schmerzt
es
苦苦思考
他是不是真的比我好
Grübele,
ob
er
wirklich
besser
ist
als
ich
我
對你的感情
流成了血灘
Meine
Liebe
zu
dir
wird
zur
Blutlache
和我
說他真讓你幸福
Sag
mir,
macht
er
dich
wirklich
glücklich?
雖然我心有不甘
我仍會銷案
Auch
wenn
es
mich
wurmt,
werde
ich
den
Fall
schließen
案發現場
我埋伏在隱密的地方
Tatort,
ich
verstecke
mich
im
Schatten
靜靜觀察
你們之間甜蜜的模樣
Beobachte
stumm,
wie
ihr
glücklich
zusammen
seid
你
對我的感情有太多蹊蹺
Deine
Gefühle
für
mich
sind
so
rätselhaft
讓我
連心碎也怕驚動你和他
Sogar
mein
Herzschmerz
stört
euch
nicht
案發現場
查到越多心就越悲傷
Tatort,
je
mehr
ich
sehe,
desto
mehr
schmerzt
es
苦苦思考
他是不是真的比我好
Grübele,
ob
er
wirklich
besser
ist
als
ich
我
對你的感情
流成了血灘
Meine
Liebe
zu
dir
wird
zur
Blutlache
和我
說他真讓你幸福
Sag
mir,
macht
er
dich
wirklich
glücklich?
雖然我心有不甘
我仍會銷案
Auch
wenn
es
mich
wurmt,
werde
ich
den
Fall
schließen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林宇中
Альбом
新娘
дата релиза
03-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.