林宇中 - 蒼蠅的淚滴 - перевод текста песни на немецкий

蒼蠅的淚滴 - 林宇中перевод на немецкий




蒼蠅的淚滴
Die Träne der Fliege
你的美麗像黑森林
Deine Schönheit ist wie ein dunkler Wald
誰不著迷誰又靠得近
Wer ist nicht fasziniert, wer kommt dir nah?
溫暖還是冷冰冰
Warm oder eiskalt?
猜測下一秒你的天氣
Ich rate dein Wetter im nächsten Moment
寶貝還是玩具
Schatz oder Spielzeug?
我懷疑我自已
Ich zweifle an mir selbst
戴蒼蠅的眼鏡
Ich trage die Brille einer Fliege
太多你數不清
Zu viele von dir, unzählbar
一千種個性
Tausend Persönlichkeiten
該向誰說我愛你
Zu welcher soll ich sagen „Ich liebe dich“?
你又不是垃圾
Du bist doch kein Müll
也没有長細菌
Und hast auch keine Bakterien
卻讓我生病
Doch machst mich krank
親一個讓我痊癒
Ein Kuss, um mich zu heilen
戴蒼蠅的眼鏡
Ich trage die Brille einer Fliege
看你舉棋不定
Sehe dich unentschlossen
一千顆淚滴
Tausend Tränen
告訴我有多愛你
Sagen mir, wie sehr ich dich liebe
即使你没反應
Auch wenn du nicht reagierst
我想我也願意
Ich denke, ich wäre bereit
被一個溫柔的表情
Von einem sanften Ausdruck
騙我愛上你
Getäuscht zu werden, mich in dich zu verlieben
你的美麗像黑森林
Deine Schönheit ist wie ein dunkler Wald
誰不著迷誰又靠得近
Wer ist nicht fasziniert, wer kommt dir nah?
溫暖還是冷冰冰
Warm oder eiskalt?
猜測下一秒你的天氣
Ich rate dein Wetter im nächsten Moment
寶貝還是玩具
Schatz oder Spielzeug?
我懷疑我自已
Ich zweifle an mir selbst
戴蒼蠅的眼鏡
Ich trage die Brille einer Fliege
太多你數不清
Zu viele von dir, unzählbar
一千種個性
Tausend Persönlichkeiten
該向誰說我愛你
Zu welcher soll ich sagen „Ich liebe dich“?
你又不是垃圾
Du bist doch kein Müll
也没有長細菌
Und hast auch keine Bakterien
卻讓我生病
Doch machst mich krank
親一個讓我痊癒
Ein Kuss, um mich zu heilen
戴蒼蠅的眼鏡
Ich trage die Brille einer Fliege
看你舉棋不定
Sehe dich unentschlossen
一千顆淚滴
Tausend Tränen
告訴我有多愛你
Sagen mir, wie sehr ich dich liebe
即使你没反應
Auch wenn du nicht reagierst
我想我也願意
Ich denke, ich wäre bereit
被一個溫柔的表情
Von einem sanften Ausdruck
騙我愛上你
Getäuscht zu werden, mich in dich zu verlieben
戴蒼蠅的眼鏡
Ich trage die Brille einer Fliege
太多你數不清
Zu viele von dir, unzählbar
一千種個性
Tausend Persönlichkeiten
該向誰說我愛你
Zu welcher soll ich sagen „Ich liebe dich“?
你又不是垃圾
Du bist doch kein Müll
也没有長細菌
Und hast auch keine Bakterien
卻讓我生病
Doch machst mich krank
親一個讓我痊癒
Ein Kuss, um mich zu heilen
戴蒼蠅的眼鏡
Ich trage die Brille einer Fliege
看你舉棋不定
Sehe dich unentschlossen
一千顆淚滴
Tausend Tränen
告訴我有多愛你
Sagen mir, wie sehr ich dich liebe
即使你没反應
Auch wenn du nicht reagierst
我想我也願意
Ich denke, ich wäre bereit
被一個溫柔的表情
Von einem sanften Ausdruck
騙我愛上你
Getäuscht zu werden, mich in dich zu verlieben





Авторы: Rynn Lim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.