Yoga Lin - A Connection to Albert Leung (Live) - перевод текста песни на английский

A Connection to Albert Leung (Live) - 林宥嘉перевод на английский




A Connection to Albert Leung (Live)
A Connection to Albert Leung (Live)
把燦爛的笑 留給鏡頭記錄
I leave my radiant smile to the lens to record
完美的讓所有人忌妒
Perfectly, making everyone jealous
把悲傷的歌 麥克風加速
I speed up the microphone with a sad song
淘氣的讓人忘了孤獨
Naughtily, making people forget loneliness
還沒落幕 已經都麻木
Before the curtain falls, I'm already numb
快樂要展示到什麼地步
How much do you show your happiness?
多想有個林夕 躲在心中描述
I really want Lin Xi to hide in my heart to describe
感情的起伏 和不想掩飾的痛苦
The ups and downs of emotion and the pain I don't want to hide
感謝有個林夕 在心中陪我哭
Thank you to Lin Xi for accompanying me in my heart
閃光燈亮時我的笑容 才能讓旁觀者滿足
Only when the flash goes off will my smile satisfy the audience
不可以疲倦 也不能夠認輸
You can't be tired and you can't give up
誰又想讓所有人佩服
Who wants to impress everyone?
牽手或放手 總有標準態度
Whether it's holding hands or letting go, there's always a standard attitude
來讓別人羨慕或祝福
To make others envious or to bless
還沒開始 已經想謝幕
Before it starts, I already want to take the curtain call
樂觀要表演到什麼分數
How much do you perform optimism?
多想有個林夕 躲在心中描述
I really want Lin Xi to hide in my heart to describe
感情的起伏 和不想掩飾的痛苦
The ups and downs of emotion and the pain I don't want to hide
感謝有個林夕 在心中陪我哭
Thank you to Lin Xi for accompanying me in my heart
閃光燈亮時我的笑容 才能讓旁觀者滿足
Only when the flash goes off will my smile satisfy the audience
閃光燈亮時我的笑容 能不能讓自己滿足
When the flash goes off, will my smile satisfy myself?





Авторы: Lan Xiao Xie, 鄭楠


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.