Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Slower (Live)
A Little Slower (Live)
別急著抵達終點
過程才是關鍵
Don't
rush
to
reach
the
end,
the
process
is
the
key
是那些瑣碎細節
才最值得紀念
It's
those
little
details
that
are
most
worth
remembering
花如果一夜之間
開成花園
If
a
flower
blooms
into
a
garden
overnight
麥如果兩天釀成
十二年
If
wheat
is
brewed
into
a
decade
in
two
days
是很方便
但我們
又不是
沒時間
It's
very
convenient,
but
we
have
time,
don't
we?
要這麼方便
人幹嘛
要活這
幾十年
Why
bother
living
for
decades
if
it's
that
easy?
別急著抵達終點
過程才是關鍵
Don't
rush
to
reach
the
end,
the
process
is
the
key
是那些瑣碎細節
才最值得紀念
It's
those
little
details
that
are
most
worth
remembering
就讓我們慢一點
光陰已經似箭
多危險
Let's
slow
down
a
little,
time
flies
by
dangerously
fast
就請明天慢一點
每天度日如年
多新鮮
Let
tomorrow
slow
down
a
little,
every
day
like
a
year,
how
refreshing
夢如果上網下載
就能實現
If
dreams
could
be
downloaded
from
the
internet,
they
would
come
true
愛如果按下按鍵
就永遠
If
love
could
be
pressed
with
a
button,
it
would
last
forever
是很方便
但這樣
會不會
太可憐
It's
very
convenient,
but
wouldn't
that
be
too
pitiful?
要這麼隨便
把人生
弄得像
一碗泡麵
To
treat
life
so
casually,
making
it
like
a
bowl
of
instant
noodles
別急著跳到結尾
錯過美好迂迴
Don't
rush
to
jump
to
the
end,
missing
out
on
the
beautiful
detours
沒無關痛癢情節
結局就不珍貴
Without
the
irrelevant
plots,
the
ending
wouldn't
be
precious
就讓我們慢一點
光陰已經似箭
多危險
Let's
slow
down
a
little,
time
flies
by
dangerously
fast
就請明天慢一點
每天度日如年
多新鮮
Let
tomorrow
slow
down
a
little,
every
day
like
a
year,
how
refreshing
慢一點
慢一點
留時間
給時間
Slow
down,
slow
down,
give
time,
time
慢一點
慢一點
叫明天
等幾天
Slow
down,
slow
down,
make
tomorrow
wait
a
few
days
慢一點
慢一點
陪時間
盪鞦韆
Slow
down,
slow
down,
swing
with
time
慢一點
慢一點
約從前
明天見
Slow
down,
slow
down,
make
an
appointment
with
yesterday,
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nian Yu Song, Ren Cheng Shi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.