Yoga Lin - Jin Fen Shi Jia (Live) - перевод текста песни на немецкий

Jin Fen Shi Jia (Live) - 林宥嘉перевод на немецкий




Jin Fen Shi Jia (Live)
Goldpulver-Familie (Live)
一張臉一雙眼 晶亮如琉璃瓦
Ein Gesicht, ein Augenpaar, funkelnd wie glasierte Ziegel
一道眉一雙唇 雕琢如瘦金筆劃
Eine Braue, ein Lippenpaar, gemeißelt wie mit dünnem Goldpinselstrich
撥弄著絲綢的頭髮 款擺著蘇繡的面紗
Spielend mit seidigem Haar, schwingend den Suzhou-bestickten Schleier
柔指拈出富泰如牡丹花
Zarte Finger enthüllen Reichtum wie eine Pfingstrose
一回首一抬頭 飛揚了浪淘沙
Ein Blick zurück, ein Kopfheben, lässt den Sand der Wellen aufwirbeln
一舉手一投足 勾勒了金粉世家
Jede Handbewegung, jeder Schritt, zeichnet die Goldpulver-Familie
絕代如漢唐的風華 貴氣如千金的步伐
Unvergleichlich wie die Pracht der Han- und Tang-Dynastie, edel wie der Gang einer Tausend-Gold-Tochter
走出以金箔寫成的字畫
Schreitend aus einer mit Goldfolie geschriebenen Kalligraphie
好想抱你一下 偏隔著滿懷黃金甲
Ich möchte dich so gern umarmen, doch eine Brust voller Goldrüstung trennt uns
鑽石造的心腸 問我怎麼把你軟化
Ein Herz aus Diamant, frag mich, wie ich dich erweichen soll
你的嗓門太大 沙啞得像討價還價
Deine Stimme ist zu laut, heiser wie beim Feilschen
怎能說出一句有感情的白話
Wie kann man da ein gefühlvolles, einfaches Wort sagen?
不出門一出門 就要騎彩陶馬
Gehst du nicht aus, doch wenn du ausgehst, dann nur auf einem bunten Tonpferd
不裝扮一裝扮 就比美江山如畫
Schmückst du dich nicht, doch wenn du dich schmückst, übertrifft deine Schönheit die malerische Landschaft
在時代尖端的下巴 珍藏了古玩的象牙
Am Kinn an der Spitze der Zeit, bewahrst du das Elfenbein antiker Schätze
呢喃著胭脂水粉的浪花
Murmelnd die Gischt von Rouge und Puder
好想抱你一下 偏隔著滿懷黃金甲
Ich möchte dich so gern umarmen, doch eine Brust voller Goldrüstung trennt uns
鑽石造的心腸 問我怎麼把你軟化
Ein Herz aus Diamant, frag mich, wie ich dich erweichen soll
你的嗓門太大 沙啞得像討價還價
Deine Stimme ist zu laut, heiser wie beim Feilschen
怎能說出一句有感情的白話
Wie kann man da ein gefühlvolles, einfaches Wort sagen?
好想抱你一下 偏隔著滿懷黃金甲
Ich möchte dich so gern umarmen, doch eine Brust voller Goldrüstung trennt uns
鑽石造的心腸 問我怎麼把你軟化
Ein Herz aus Diamant, frag mich, wie ich dich erweichen soll
你的嗓門太大 沙啞得像討價還價
Deine Stimme ist zu laut, heiser wie beim Feilschen
可我比你貧乏沒黃金甲天下
Aber ich bin ärmer als du, habe keine goldene Rüstung, keine Welt
(Hey, ay, ay, ay)
(Hey, ay, ay, ay)





Авторы: Xi Lin, Yi Yao Yu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.