Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone who loves you (Live)
Jemand, der dich liebt (Live)
愛你的那一個
傷你的那一個
Derjenige,
der
dich
liebt;
derjenige,
der
dich
verletzt
誰才是你愛情中的伯樂
Wer
ist
der
wahre
Kenner
in
deiner
Liebe?
放棄了這一個
然後等待著下一個
Du
hast
diesen
aufgegeben,
wartest
dann
auf
den
nächsten
最後哪一個讓你最捨不得
Welchen
wirst
du
am
Ende
am
meisten
vermissen?
感謝不能讓別人來說
Den
Dank
dafür
kann
kein
anderer
aussprechen
你給過我的
他們是做不到的
Was
du
mir
gegeben
hast,
dazu
sind
sie
nicht
fähig
那時候的幸福是真的
Das
Glück
von
damals
war
echt
雖然過去了
我們也都經歷了
Obwohl
es
vorbei
ist,
haben
wir
es
beide
erlebt
釋懷教育著仇恨
和平勸著天下人
Loslassen
lehrt,
mit
Hass
umzugehen,
Frieden
mahnt
die
Welt
故事發生便住下了
不管好的壞的
Was
geschah,
das
bleibt,
ob
gut
oder
schlecht
你讓我成長了
就算是痛得值得
Du
hast
mich
wachsen
lassen,
selbst
der
Schmerz
war
es
wert
愛你的那一個
傷你的那一個
Derjenige,
der
dich
liebt;
derjenige,
der
dich
verletzt
誰才是你愛情中的伯樂
Wer
ist
der
wahre
Kenner
in
deiner
Liebe?
放棄了這一個
然後等待著下一個
Du
hast
diesen
aufgegeben,
wartest
dann
auf
den
nächsten
一個個過客過得快不快樂
Ein
flüchtiger
Bekannter
nach
dem
anderen,
ob
sie
nun
glücklich
sind
oder
nicht?
愛你的那一個
傷你的那一個
Derjenige,
der
dich
liebt;
derjenige,
der
dich
verletzt
誰才是你愛情中的伯樂
Wer
ist
der
wahre
Kenner
in
deiner
Liebe?
放棄了這一個
然後等待著下一個
Du
hast
diesen
aufgegeben,
wartest
dann
auf
den
nächsten
別太多過客祝你早日快樂
Nicht
zu
viele
flüchtige
Bekannte
– ich
wünsche
dir,
dass
du
bald
glücklich
wirst
離開時別忘了看看眼前的人
Vergiss
beim
Gehen
nicht,
den
Menschen
vor
dir
anzusehen
流淚記住了
還是微笑祝福著
Wirst
du
dich
mit
Tränen
erinnern
oder
mit
einem
Lächeln
Segen
wünschen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xue Bin Peng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.