Текст и перевод песни Yoga Lin - 勿忘你(OT:壞與更壞) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
勿忘你(OT:壞與更壞) (Live)
Never Forget You (OT: Bad and Worse) (Live)
你
沒表情
經過那個襤褸身影
You
pass
by
that
ragged
figure
without
expression,
腳步卻
微微遲疑
But
your
steps
hesitate
slightly.
人群中
你錯開那雙黯淡無望的眼睛
In
the
crowd,
you
avoid
those
dull,
hopeless
eyes,
突然厭煩下大雨
Suddenly
tired
of
the
heavy
rain.
你
滑過了
最新意外新聞標題
You
flick
past
the
latest
breaking
news,
想追劇
卻覺得膩
Want
to
watch
a
drama
but
can't
be
bothered.
每當你
為自己過得不算太壞而慶幸
Whenever
you
congratulate
yourself
on
not
being
too
bad
off,
卻總傳來個回音
An
echo
always
sounds.
它說勿忘你
勿忘你
It
says,
“Never
forget
yourself,
never
forget
yourself.
對世界也曾滿懷善意
You
used
to
be
filled
with
kindness
for
the
world.
曾經那個你
未曾遠離
That
you,
you've
never
left,
就在你的胸口裡
Right
there
in
your
chest.
已
武裝好
練就百毒不侵的你
You've
armed
yourself,
trained
yourself
to
be
immune
to
all
poisons.
怎麼還
會不忍心
Why
can
you
not
bear
it,
一看到
小時候照片那麼天真的曾經
When
you
see
a
childhood
photo
of
yourself,
so
innocent?
總會聽見個聲音
You'll
always
hear
a
voice.
它說勿忘你
勿忘你
It
says,
“Never
forget
yourself,
never
forget
yourself.
曾慷慨分享心愛玩具
You
used
to
generously
share
your
favorite
toys.
童年那個你
在提醒你
That
you
from
your
childhood
reminds
you,
拯救世界的約定
Your
promise
to
save
the
world.
請你勿忘你
勿忘你
Please,
never
forget
yourself,
never
forget
yourself.
付出愛也曾毫不猶豫
You
used
to
give
love
without
hesitation.
那溫熱的你
並未放棄
That
warm
you,
has
not
given
up,
你一呼喚就回應
It
will
answer
you
whenever
you
call.
願你此生永遠勿忘你
May
you
never
forget
yourself
in
this
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terence Lam, Wyman Wong, 施人誠
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.