勿忘你 - 林宥嘉перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你
沒表情
經過那個襤褸身影
You,
void
of
expression,
passed
by
that
ragged
figure
腳步卻
微微遲疑
Yet
your
steps,
hesitated
ever
so
slightly
人群中
你錯開那雙黯淡無望的眼睛
Amidst
the
crowd,
you
avoided
those
dim,
forlorn
eyes,
突然厭煩下大雨
Abruptly
weary
of
the
pouring
rain,
你
滑過了
最新意外新聞標題
You
swiped
past
the
latest
news
of
calamity
想追劇
卻覺得膩
Intent
on
streaming,
yet
found
yourself
uninterested
每當你
為自己過得不算太壞而慶幸
Whenever
you
congratulate
yourself
on
your
life,
not
too
bad
卻總傳來個回音
An
echo,
it
always
lingers,
它說勿忘你
勿忘你
It
whispers,
don't
forget
you,
don't
forget
you
對世界也曾滿懷善意
You
who
once
brimmed
with
goodwill
towards
the
world
曾經那個你
未曾遠離
That
past
you,
never
far,
就在你的胸口裡
Resides
within
your
heart,
已
武裝好
練就百毒不侵的你
Well-fortified
now,
immune
to
all
harm,
you
怎麼還
會不忍心
Why
is
it,
you
can't
bear
一看到
小時候照片那麼天真的曾經
To
gaze
upon
that
childhood
photo,
your
past
innocence
總會聽見個聲音
A
voice
within
you
murmurs,
它說勿忘你
勿忘你
It
whispers,
don't
forget
you,
don't
forget
you
曾慷慨分享心愛玩具
Who
once
shared
your
favorite
toys
so
freely
童年那個你
在提醒你
That
child
within,
reminds
you,
拯救世界的約定
Of
the
pact
to
save
the
world,
請你勿忘你
勿忘你
Please
don't
forget
you,
don't
forget
you
付出愛也曾毫不猶豫
To
give
love
without
hesitation
那溫熱的你
並未放棄
That
fervent
you,
has
never
given
up
你一呼喚就回應
Responding
to
your
every
call,
願你此生永遠勿忘你
May
you
forever
remember
you,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terence Lam, Wyman Wong, 施人誠
Альбом
今日營業中
дата релиза
17-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.