Yoga Lin - 唐人街 - перевод текста песни на английский

唐人街 - 林宥嘉перевод на английский




唐人街
Chinatown
灑把蔥花加個蛋 不在揚州的炒飯
Sprinkle some green onion and add an egg, fried rice not from Yangzhou
心裡正在怨都快關門 誰還未買單
My heart is complaining that it's almost closing time, who hasn't paid yet
妳說餛飩賣不完 正好拿來作晚餐
You said the wontons can't be sold out, just in time for dinner
我看著窗外的珍珠港 配樂是償還
I looked out the window at Pearl Harbor, the soundtrack is "Repay"
逛一條隨機的街 (柏林或米蘭的街)
Walk down a random street (Berlin or Milan's street)
找一種注定的感覺 (噢就是這裡的感覺)
Looking for a destined feeling (Oh, it's this feeling)
我不惜環遊全世界 踏破了鐵鞋 來赴這前生之約
I'm willing to travel the world, wear out my iron shoes, to keep this前世之約
找一條有妳的街 (開羅或京都的街)
Find a street with you (Cairo or Kyoto's street)
找一種回家的感覺 (是時候停下的感覺)
Looking for a feeling of home (It's time to stop)
傳說中的歸根落葉 曾經多不屑 原來最渴望的 不過這些
The legendary "returning roots and fallen leaves," I used to disdain it so much, but what I yearn for the most is nothing more than this
熨著別人的襯衣 想著我們的孩子
Ironing other people's shirts, thinking of our children
叫什麼名字 小珠桃子 還是Naomi
What should we name them? Pearl, Peach, or Naomi
逛一條隨機的街 (柏林或米蘭的街)
Walk down a random street (Berlin or Milan's street)
找一種注定的感覺 (噢就是這裡的感覺)
Looking for a destined feeling (Oh, it's this feeling)
我不惜環遊全世界 踏破了鐵鞋 來赴這前生之約
I'm willing to travel the world, wear out my iron shoes, to keep this前世之約
找一條有妳的街 (開羅或京都的街)
Find a street with you (Cairo or Kyoto's street)
找一種回家的感覺 (是時候停下的感覺)
Looking for a feeling of home (It's time to stop)
傳說中的歸根落葉 曾經多不屑 原來最渴望的 不過這些
The legendary "returning roots and fallen leaves," I used to disdain it so much, but what I yearn for the most is nothing more than this
大紅的燈籠高高掛 處處是古董和字畫
Big red lanterns hang high, everywhere are antiques and paintings
雖然很廉價 總算像個家
Though they're cheap, they feel like home
普天下的唐人街 (普天下的唐人街)
Chinatowns all over the world (Chinatowns all over the world)
都是個巨大情意結(牌坊後華麗的幻覺)
Are all a huge knot of emotions (Illusions behind the magnificent牌坊)
可是妳漂泊在天涯 一萬零一夜 一定想回家過節
But you're漂泊在天涯, longing for a thousand and one nights, you must want to go home for the new year
在一條陌生的街 (華沙或首爾的街)
On a strange street (Warsaw or Seoul's street)
找一種熟悉的感覺 (流浪將因妳而終結)
Looking for a familiar feeling (Wandering will end with you)
我已經環遊了世界 踏破了鐵鞋 是時候過一些 平凡的夜
I've traveled the world, worn out my iron shoes, it's time for some ordinary nights





Авторы: Wyman Wong, Xi Lou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.