Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天天想你 - Live
Jeden Tag denke ich an dich - Live
當我佇立在窗前你愈走愈遠
Wenn
ich
am
Fenster
stehe,
gehst
du
immer
weiter
weg
我的每一次心跳你是否聽見
Hörst
du
jeden
meiner
Herzschläge?
當我徘徊在深夜你在我心田
Wenn
ich
in
tiefer
Nacht
umherirre,
bist
du
in
meinem
Herzen
你的每一句誓言迴盪在耳邊
Jedes
deiner
Schwüre
hallt
in
meinen
Ohren
wider
隱隱約約
閃動的雙眼
Verschwommen
flackernde
Augen,
藏著你的羞怯加深我的思念
verbergen
deine
Schüchternheit,
vertiefen
meine
Sehnsucht.
兩顆心的交界你一定會看見
Den
Schnittpunkt
zweier
Herzen
wirst
du
sicher
sehen,
只要你願意走向前
solange
du
bereit
bist,
vorwärtszugehen.
天天想你
天天問自己
Jeden
Tag
denke
ich
an
dich,
jeden
Tag
frage
ich
mich,
到什麼時候才能告訴你
wann
ich
es
dir
endlich
sagen
kann.
天天想你
天天守住一顆心
Jeden
Tag
denke
ich
an
dich,
jeden
Tag
bewahre
ich
ein
Herz,
把我最好的愛留給你
um
meine
beste
Liebe
für
dich
aufzubewahren.
隱隱約約
閃動的雙眼
Verschwommen
flackernde
Augen,
藏著你的羞怯加深我的思念
verbergen
deine
Schüchternheit,
vertiefen
meine
Sehnsucht.
兩顆心的交界你一定會看見
Den
Schnittpunkt
zweier
Herzen
wirst
du
sicher
sehen,
只要你願意走向前
solange
du
bereit
bist,
vorwärtszugehen.
天天想你
天天問自己
Jeden
Tag
denke
ich
an
dich,
jeden
Tag
frage
ich
mich,
到什麼時候才能告訴你
wann
ich
es
dir
endlich
sagen
kann.
天天想你
天天守住一顆心
Jeden
Tag
denke
ich
an
dich,
jeden
Tag
bewahre
ich
ein
Herz,
把我最好的愛都給妳
um
dir
all
meine
beste
Liebe
zu
geben.
天天想你
天天守住一顆心
Jeden
Tag
denke
ich
an
dich,
jeden
Tag
bewahre
ich
ein
Herz,
把我最好的愛留給你
um
meine
beste
Liebe
für
dich
aufzubewahren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.