天將明 - 林宥嘉перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天將明
The Dawn Is Approaching
風正蕭蕭天未破曉
夜太涼
The
wind
is
howling,
the
night
is
still
dark
and
cold
人離散
夢難想
People
are
scattered,
dreams
are
hard
to
come
by
但每個胸口卻更燙
But
in
every
heart,
there's
a
growing
fire
人間用多少滄桑
How
much
turmoil
has
the
world
endured?
換多少人的瘋狂
How
many
have
lost
their
minds
to
its
madness?
亂世早晚會趕上
Chaos
will
soon
be
upon
us
已來不及感傷
No
time
for
sorrow
讓黑暗黑到吞沒所有希望
Let
the
darkness
consume
all
hope
才能找到血液裡的光
Only
then
will
we
find
the
light
within
our
blood
那麼孤單
又那麼不息而倔強
So
lonely
yet
so
defiant
讓黑暗黑到失去所有方向
Let
the
darkness
obscure
all
sense
of
direction
才能感到誰還在身旁
Only
then
will
we
sense
who
is
still
by
our
side
還一起等待那一個
Still
waiting
together
for
that
遙遠卻痛快的天亮
Distant
yet
exhilarating
dawn
生死飄渺愛恨斷腸誰來管
Life
and
death,
love
and
heartbreak,
who
cares?
琴聲亂
劍光寒
The
music
is
chaotic,
the
swordplay
fierce
但總算我們還有伴
But
at
least
we
have
each
other
人間用多少滄桑
How
much
turmoil
has
the
world
endured?
笑多少執迷瘋狂
How
much
obsession
and
madness
have
we
embraced?
亂世把我們趕上
Chaos
has
caught
up
with
us
就還它一點光
Let
us
return
a
bit
of
light
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.