Yoga Lin - 天真有邪 - перевод текста песни на английский

天真有邪 - 林宥嘉перевод на английский




天真有邪
Open and innocent yet evil and cunning
我已經 不能用單純 的語氣 再唱情歌
I can no longer sing love songs in a simple voice,
雖然表面上 我還是完整 那個我
Though on the surface, I remain the same, my whole self,
可是身體裡 有個什麼 已被刺破
But within my body something has been pierced.
有一顆 我從小仰望 的星星 悄悄殞落
A star I looked up to since childhood has quietly fallen,
愛情的神經 以後 一快樂 就難過
My nerves of love now make me sad when happy.
會撒謊之前 有句話 再不說
Before I learned to lie, there was something I never said.
讓你 笑過 就沒勇氣 赤裸
I could laugh with you, but I dare not be naked.
你可知道 對我做過 什麼最殘忍
Do you know what you did to me was the cruelest thing?
就是你 狠狠把我 一夜之間 變成了大人
You ruthlessly turned me into an adult overnight.
奮不顧身 的天真
My reckless innocence,
瞬間化成 一路走來 的傷痕
In an instant, turned into the scars from my journey.
我懷念 我的笨
I miss the me who was stupid.
愛人 你太知道 害一個人 怎樣害一生
My lover, you know too well how to harm a person and ruin their life.
你在他 乾淨無菌 主題樂園 加進了壞人
You added an evildoer to their clean, sterile theme park.
可憐無邪那顆心
That poor, naive heart,
就是這樣 不知不覺 變得狠
Just like that, unknowingly became fierce.
狠得好歹 不分
Fierce without distinction between good or bad.
有種 成熟 名叫墜落凡塵
There's a kind of maturity called falling to earth.
你可知道 對我做過 什麼最殘忍
Do you know what you did to me was the cruelest thing?
就是你 狠狠把我 一夜之間 變成了大人
You ruthlessly turned me into an adult overnight.
奮不顧身 的天真
My reckless innocence,
瞬間化成 一路走來 的傷痕
In an instant, turned into the scars from my journey.
我悼念 我的笨
I mourn my stupidity.
愛人 你太知道 害一個人 怎樣害一生
My lover, you know too well how to harm a person and ruin their life.
你在他 乾淨無菌 主題樂園 加進了壞人
You added an evildoer to their clean, sterile theme park.
可憐無邪那顆心
That poor, naive heart,
突然明白 自私一點 不過份
Suddenly realized that being a little selfish is not too much,
勝於為你 自焚
Better than burning myself for you.
請問 好想知道 這個世界 會有什麼人
Excuse me, I'm curious to know, in this world,
願意把 第一枝槍 送給未經 污染的靈魂
Who would be willing to give the first gun to an uncorrupted soul?
雖然天地也不仁
Even though the heavens and earth are indifferent,
若非必要 喚醒防禦的本能
If it's not necessary, wait to awaken the instinct of defense.
能不能等一等
Can you wait a bit?





Авторы: Wei Wen Huang, You Jia Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.