Yoga Lin - 心酸 (感官/世界音樂會) - перевод текста песни на немецкий

心酸 (感官/世界音樂會) - 林宥嘉перевод на немецкий




心酸 (感官/世界音樂會)
Herzschmerz (Sinnes-/Weltkonzert)
走不完的長巷 原來也就那麼長
Die endlose lange Gasse, stellte sich heraus, war nur so lang
跑不完的操場 原來小成這樣
Der endlose Sportplatz, stellte sich heraus, war so klein
時間的手 翻雲覆雨了什麼
Die Hand der Zeit, was hat sie auf den Kopf gestellt?
從我手中 奪走了什麼
Was hat sie mir aus den Händen genommen?
閉上眼看 十六歲的夕陽 美得像我們一樣
Schließe die Augen und sehe den Sonnenuntergang mit sechzehn, schön wie wir
邊走邊唱 天真浪漫勇敢 以為能走到遠方
Gehend und singend, naiv, romantisch, mutig, dachten wir, wir könnten weit gehen
我們曾相愛 想到就心酸
Wir liebten uns einst, daran zu denken schmerzt mein Herz
人潮拍打上岸 一波波歡快的浪
Die Menschenmenge schwappt ans Ufer, Welle um Welle fröhlicher Brandung
校門口老地方 我是等候堤防
Am Schultor, alter Platz, ich bin der wartende Damm
牽妳的手 人群裡慢慢走
Deine Hand haltend, langsam durch die Menge gehen
我們手中 藏有全宇宙
In unseren Händen verbarg sich das ganze Universum
閉上眼看 最後那顆夕陽 美得像一個遺憾
Schließe die Augen und sehe jenen letzten Sonnenuntergang, schön wie ein Bedauern
輝煌哀傷 青春兵荒馬亂 我們潦草地離散
Glanzvoller Kummer, die Jugend ein Chaos, wir trennten uns nachlässig
明明愛啊 卻不懂怎麼辦 讓愛強韌不折斷
Offensichtlich liebten wir, doch wussten nicht, was tun, um die Liebe stark und unzerbrechlich zu machen
為何生命 不准等人成長 就可以修正過往
Warum erlaubt das Leben nicht, dass man erwachsen wird, um die Vergangenheit korrigieren zu können?
我曾擁有妳 真叫我 心酸
Ich hatte dich einst, das lässt mein Herz wirklich schmerzen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.