Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
晚安 - Live
Спокойной ночи - Live
天
空白著夜晚
Пустое
ночное
небо
城市一片燈火擾亂
Город
в
огнях
сияет
беспокойно
風
吹過看不見的天堂
Ветер
проносится
сквозь
невидимый
рай
是誰還在忙碌地追趕
Кто
же
всё
ещё
так
усердно
стремится
куда-то?
晚安
讓記憶鬆綁
Спокойной
ночи,
пусть
память
освободится,
忘掉所有痛苦悲傷
Забудь
всю
боль
и
печаль,
讓
所有聽不見的吶喊
Пусть
все
неслышные
крики
隨著黑夜一起埋葬
Скроются
вместе
с
ночью.
月
亮在你心坎
Луна
в
твоём
сердце,
可曾把你的夢點燃
Разжигала
ли
она
твои
мечты?
心
疼你每一步的成長
Мне
больно
видеть
каждый
шаг
твоего
взросления,
擦乾眼淚變得更勇敢
Вытри
слёзы
и
стань
ещё
храбрее.
晚安
卸下了翅膀
Спокойной
ночи,
сбрось
свои
крылья,
輕輕打開夢裡的窗
Тихо
открой
окно
в
своих
снах,
路
儘管依然會有阻擋
Пусть
на
пути
всё
ещё
будут
преграды,
讓我陪你一起飛翔
Позволь
мне
лететь
вместе
с
тобой.
夢
想去的地方
Мечтай
о
тех
местах,
因為不變所以簡單
Которые
так
просты,
потому
что
неизменны,
愛
如果早已經被遺忘
Если
любовь
уже
забыта,
我的歌聲不會有傷感
В
моей
песне
не
будет
грусти.
晚安
靜靜地安躺
Спокойной
ночи,
спокойно
ложись,
躺在可以放心的床
В
свою
уютную
кровать,
夜
因為有了夢才寬敞
Ночь
просторна
благодаря
снам,
因為有你所以溫暖
А
благодаря
тебе
— тепла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Hsiao Hsia, Wang Wu Xiong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.