Yoga Lin - 眼色 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yoga Lin - 眼色




眼色
Eye Contact
人面獅身的謎語 已經被解開
The riddle of the human-headed lion has been solved.
莎士比亞的對白 不再精彩
Shakespeare's dialogues are no longer splendid.
伊莉莎白泰勒的眼眶 流下埃及豔后古老的眼淚
The tears that Cleopatra, the ancient Egyptian queen, wept now flow from Elizabeth Taylor's eyesocket.
拜拜 飛快而永遠
Bye-bye. Go quickly and forever.
只留身體在狂歡 心就沒負擔
Only leave your body to revel. Your heart will have no burden.
耳朵被音樂塞滿 拋上雲端
Music fills your ears. They throw you up into the clouds.
沒有什麼不能 被改變
There is nothing that can't be changed.
就像沒有什麼值得 被改變
Like there is nothing that is worth changing.
一整夜 眨眼一瞬間
A whole night passes by in the blink of an eye.
誰來燒熱 我眼睛的黑色 誰能逃得出 我的催眠
Who will ignite? My eyes are black. Who can escape my hypnosis?
我會讓你 心甘情願 把一切都給我
I will make you willingly give me everything.
只要 看著我的雙眼
Just look into my eyes.
誰來燒熱 我眼睛的黑色 誰能止得住 我的乾渴
Who will ignite? My eyes are black. Who can quench my thirst?
我會讓你 跌入深不見底的快樂
I will make you fall into a bottomless happiness.
無法 忘記我的雙眼
You can't forget my eyes.
只留身體在狂歡 心就沒負擔
Only leave your body to revel. Your heart will have no burden.
耳朵被音樂塞滿 拋上雲端
Music fills your ears. They throw you up into the clouds.
沒有什麼不能 被改變
There is nothing that can't be changed.
就像沒有什麼值得 被改變
Like there is nothing that is worth changing.
一整夜 眨眼一瞬間
A whole night passes by in the blink of an eye.
誰來燒熱 我眼睛的黑色 誰能逃得出 我的催眠
Who will ignite? My eyes are black. Who can escape my hypnosis?
我會讓你 心甘情願 把一切都給我
I will make you willingly give me everything.
只要 看著我的雙眼
Just look into my eyes.
誰來燒熱 我眼睛的黑色 誰能止得住 我的乾渴
Who will ignite? My eyes are black. Who can quench my thirst?
我會讓你 跌入深不見底的快樂
I will make you fall into a bottomless happiness.
無法 忘記我的雙眼
You can't forget my eyes.





Авторы: Li Quan, 李 泉, 李 泉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.