Yoga Lin - 突然想起你 - Live - перевод текста песни на немецкий

突然想起你 - Live - 林宥嘉перевод на немецкий




突然想起你 - Live
Plötzlich an dich gedacht - Live
都是因為那燈泡 突然閃了一下
Es ist nur, weil die Glühbirne plötzlich aufblitzte
於是想起你 怕你 還沒休息
Da dachte ich an dich, hatte Angst, du würdest noch nicht ruhen
都是因為這場雨 忽然間下的那麼大
Es ist nur, weil dieser Regen plötzlich so stark fiel
怕來不及 跟你 走在一起
Hatte Angst, es wäre zu spät, um mit dir zusammen zu gehen
一個人的夜 我的心 應該放在哪裡
In einer Nacht allein, wohin soll ich mein Herz legen?
擁抱過後 我的雙手應該放在哪裡
Nach einer Umarmung, wohin soll ich meine Hände legen?
我始終學不會控制 我的呼吸
Ich lerne einfach nicht, meinen Atem zu kontrollieren
在玻璃窗上 呵出你美麗的名字
Hauche auf die Fensterscheibe deinen schönen Namen
寂寞來襲 舊雨衣 到底應該放在哪裡
Die Einsamkeit überkommt mich, wohin nur mit dem alten Regenmantel?
想唸著你 我的念頭應該想到哪裡
Ich sehne mich nach dir, wohin sollen meine Gedanken schweifen?
有什麼方法 讓兩個人不分離
Gibt es einen Weg, damit zwei Menschen sich nicht trennen?





Авторы: Wai Man Leung, Wei Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.