Yoga Lin - 突然想起你 - Live - перевод текста песни на немецкий

突然想起你 - Live - 林宥嘉перевод на немецкий




突然想起你 - Live
Plötzlich an dich gedacht - Live
一个人的夜
In einer Nacht allein
我的心 应该放在哪里
Wo soll mein Herz sein?
想念着你
Ich vermisse dich
我的念头应该想到哪里
Wohin sollen meine Gedanken schweifen?
有什么方法 让两个人不分离
Gibt es einen Weg, damit zwei Menschen sich nicht trennen?
都是因为那灯泡
Es ist alles wegen dieser Glühbirne
突然闪了一下于是想起你
die plötzlich aufblitzte, sodass ich an dich dachte
怕你 还没休息
Ich fürchte, du ruhst dich noch nicht aus
都是因为这场雨
Es ist alles wegen dieses Regens
忽然间下的那么大怕来不及
der plötzlich so stark fiel, ich fürchte, es ist zu spät
跟你 走在一起
um mit dir zusammen zu gehen
一个人的夜
In einer Nacht allein
我的心 应该放在哪里
Wo soll mein Herz sein?
拥抱过后
Nach der Umarmung
我的双手应该放在哪里
Wohin sollen meine Hände?
我始终学不会控制 我的呼吸
Ich lerne nie, meinen Atem zu kontrollieren
在玻璃窗上 呵出你美丽的名字
Hauche deinen schönen Namen auf die Fensterscheibe
寂寞来袭
Die Einsamkeit überkommt mich
旧雨衣 到底放在哪里
Wo ist bloß der alte Regenmantel?
想念着你
Ich vermisse dich
我的念头应该想到哪里
Wohin sollen meine Gedanken schweifen?
有什么方法 让两个人不分离
Gibt es einen Weg, damit zwei Menschen sich nicht trennen?
都是因为那灯泡
Es ist alles wegen dieser Glühbirne
突然闪了一下于是想起你
die plötzlich aufblitzte, sodass ich an dich dachte
怕你 还没休息
Ich fürchte, du ruhst dich noch nicht aus
都是因为这场雨
Es ist alles wegen dieses Regens
忽然间下的那么大怕来不及
der plötzlich so stark fiel, ich fürchte, es ist zu spät
跟你 走在一起
um mit dir zusammen zu gehen
一个人的夜
In einer Nacht allein
我的心 应该放在哪里
Wo soll mein Herz sein?
拥抱过后
Nach der Umarmung
我的双手应该放在哪里
Wohin sollen meine Hände?
我始终学不会控制 我的呼吸
Ich lerne nie, meinen Atem zu kontrollieren
在玻璃窗上 呵出你美丽的名字
Hauche deinen schönen Namen auf die Fensterscheibe
寂寞来袭
Die Einsamkeit überkommt mich
旧雨衣 到底放在哪里
Wo ist bloß der alte Regenmantel?
想念着你
Ich vermisse dich
我的念头应该想到哪里
Wohin sollen meine Gedanken schweifen?
有什么方法 让两个人不分离
Gibt es einen Weg, damit zwei Menschen sich nicht trennen?





Авторы: Wai Man Leung, Wei Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.