Yoga Lin - 脆弱一分鐘-電視劇「愛情進化論」片頭曲 - перевод текста песни на немецкий




脆弱一分鐘-電視劇「愛情進化論」片頭曲
Eine Minute der Verletzlichkeit - Titellied des TV-Dramas „Die Evolution unserer Liebe“
時鐘不要走
Uhr, bleib stehen
讓我脆弱一分鐘
Lass mich eine Minute verletzlich sein
要多久才能 習慣被放手
Wie lange dauert es, bis ich mich daran gewöhne, losgelassen zu werden?
馬克杯空了 暖暖的溫熱
Die Tasse ist leer, die wohlige Wärme
卻還在我手中停留
verweilt aber noch in meiner Hand
勇氣不要走
Mut, verlass mich nicht
給我理由再衝動
Gib mir einen Grund, wieder impulsiv zu sein
去相信愛情 就算還在痛
an die Liebe zu glauben, auch wenn es noch schmerzt
如果我不說 不會有人懂
Wenn ich es nicht sage, wird es niemand verstehen
失去你我有多寂寞
wie einsam ich ohne dich bin
還是願意
Ich bin immer noch bereit
付出一切僅僅為了一個好夢
alles zu geben, nur für einen schönen Traum
夢裡有人真心愛我 陪我快樂也陪我沉默
Im Traum liebt mich jemand aufrichtig, teilt meine Freude und mein Schweigen
沒有無緣無故的痛 承受越多越成熟
Es gibt keinen Schmerz ohne Grund, je mehr man erträgt, desto reifer wird man
能讓你擁抱更好的我
damit du ein besseres Ich umarmen kannst
誰也不要走
Niemand soll gehen
應該是一種奢求
Das ist wohl ein zu großer Wunsch
可是我只想 握緊你的手
Aber ich möchte nur deine Hand festhalten
我寧願等候 也不願錯過
Ich warte lieber, als es zu verpassen,
你對我微笑的時候
wenn du mich anlächelst
還是願意
Ich bin immer noch bereit
用盡全力僅僅為了一個以後
meine ganze Kraft einzusetzen, nur für eine Zukunft
哪怕生命並不溫柔 哪怕被幸福一再反駁
Auch wenn das Leben nicht sanft ist, auch wenn das Glück mir immer wieder widerspricht
也要相信傷痕累累 其實只是在琢磨
muss ich glauben, dass die vielen Narben mich eigentlich nur schleifen,
能讓你為之一亮 的我
zu dem Ich, das deine Augen leuchten lässt





Авторы: 林家謙


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.