Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
解 High 人 (感官/世界音樂會)
Stimmungskiller (Sinne / Weltkonzert)
全球狂歡
偏偏我要
和我獨處
Die
ganze
Welt
feiert,
doch
ich
will
allein
mit
mir
sein
全民排隊
可我好想
脫離隊伍
Alle
stehen
Schlange,
aber
ich
möchte
die
Reihe
verlassen
搞笑節目在播
為何
眼眶溢出瀑布
Eine
Comedyshow
läuft,
warum
strömen
Tränen
wie
ein
Wasserfall
aus
meinen
Augen?
搞不清楚
如何自處
才不白目
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll,
um
nicht
taktlos
zu
sein
寶貝坐下來
讓我說明白
Schatz,
setz
dich,
lass
es
mich
erklären
我好想對你坦白
卻害怕你乏味轉台
Ich
möchte
dir
gegenüber
ehrlich
sein,
doch
fürchte,
du
langweilst
dich
und
schaltest
um
若是靜下來
把我看明白
Wenn
du
ruhig
wirst
und
mich
wirklich
verstehst
是不是就無意外
擔保獲得你的寵愛
Ist
es
dann
ohne
Überraschung
garantiert,
dass
ich
deine
Zuneigung
gewinne?
快要合照
偏偏我要
躲到牆角
Gleich
gibt's
ein
Gruppenfoto,
doch
ich
will
mich
in
der
Ecke
verstecken
快要合唱
可我好想
低聲祈禱
Gleich
singen
wir
zusammen,
aber
ich
möchte
leise
beten
時間太少
來賓太吵
誰來聽我心跳
Die
Zeit
ist
zu
knapp,
die
Gäste
zu
laut,
wer
hört
mein
Herz
schlagen?
我只聽到
我只照料
我的需要
Ich
höre
nur,
ich
kümmere
mich
nur
um
meine
Bedürfnisse
寶貝坐下來
讓我說明白
Schatz,
setz
dich,
lass
es
mich
erklären
別嫌我不夠厲害
太煞風景解你的high
Sei
nicht
enttäuscht,
dass
ich
nicht
toll
genug
bin,
die
Stimmung
verderbe,
dein
High
beende
若是靜下來
把我看明白
Wenn
du
ruhig
wirst
und
mich
wirklich
verstehst
萬一我還想做怪
你難道能見怪不怪
Was,
wenn
ich
immer
noch
seltsam
sein
will,
kannst
du
das
einfach
so
hinnehmen?
快樂快半拍
悲哀慢半拍
Freude
einen
halben
Takt
zu
schnell,
Trauer
einen
halben
Takt
zu
langsam
慢吞吞徘徊
在民調之外
Langsam
verweilend,
außerhalb
der
öffentlichen
Meinung
愛我不可愛
恨我不夠壞
Liebe
meine
unliebsamen
Seiten,
hasse,
dass
ich
nicht
schlecht
genug
bin
我也很無奈
讓人解high(真的解high)
Ich
bin
auch
hilflos,
ein
Stimmungskiller
für
andere
(ein
echter
Stimmungskiller)
掃興的天才(人見人害)
Ein
Genie
darin,
den
Spaß
zu
verderben
(jeder
leidet
darunter)
不要把我
想成那樣
從來不是眾望
Sieh
mich
nicht
so,
ich
war
nie
das,
was
alle
erwarten
誰要對我
寄予厚望
誰就失望
Wer
hohe
Erwartungen
an
mich
stellt,
wird
enttäuscht
我要說明白
秒針卻太快
Ich
will
es
erklären,
doch
der
Sekundenzeiger
ist
zu
schnell
就這樣淪為公害
萬眾集體把我淘汰
So
werde
ich
zum
Ärgernis,
von
der
Masse
kollektiv
aussortiert
若是說明白
原來不精彩
Wenn
ich
es
erkläre,
stellt
sich
heraus,
dass
es
nicht
aufregend
ist
像螞蟻沒有名字
大眾臉你喜不喜愛
Wie
eine
Ameise
ohne
Namen,
ein
Durchschnittsgesicht,
magst
du
das
oder
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.