Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
just carry on in G# major
Mach einfach weiter in G# Dur
這世界有陸地河流
有天空峻嶺
Diese
Welt
hat
Festland,
Flüsse,
Himmel
und
hohe
Berge
各種色彩亦有差
verschiedene
Farben
haben
auch
Unterschiede
這世界看似是羊群
要怎麼競賽
Diese
Welt
scheint
wie
eine
Schafherde,
wie
soll
man
da
konkurrieren?
誰人在提示說話
Wer
gibt
Hinweise
durch
Worte?
你可否畫出將來
Kannst
du
die
Zukunft
zeichnen?
流汗也瀟灑
流淚也不怕
Auch
wenn
du
schwitzt,
sei
elegant,
auch
wenn
du
weinst,
fürchte
dich
nicht
Oh
just
carry
on
Oh,
mach
einfach
weiter
你會盛放於天邊散落太陽下
Du
wirst
am
Himmel
erblühen
und
unter
der
Sonne
verstreut
sein
Oh
just
carry
on,
oh
just
carry
on
Oh,
mach
einfach
weiter,
oh,
mach
einfach
weiter
種子已在發芽
Der
Samen
keimt
schon
Oh
just
carry
on
Oh,
mach
einfach
weiter
你我是唯一的花卉
開遍夏季吧
Du
und
ich
sind
die
einzigen
Blumen,
lass
uns
den
ganzen
Sommer
blühen
能預算期望嗎
Kann
man
die
Erwartungen
vorausplanen?
偶爾去到絕地懸崖
你都不要妄自菲薄
縱未結果
Gelegentlich,
wenn
du
an
einen
Abgrund
kommst,
sei
nicht
verzagt,
auch
wenn
es
kein
Ergebnis
gibt
偶爾褪了一點色彩
引不起注意
其實亦藏其作用
Gelegentlich,
wenn
ein
wenig
Farbe
verblasst
und
keine
Aufmerksamkeit
erregt,
verbirgt
sich
darin
doch
eine
Funktion
那枯萎著的枝椏
Dieser
verdorrte
Ast
沉默卻優雅
毋用去比較
ist
still,
aber
elegant,
kein
Vergleich
nötig
Oh
just
carry
on
Oh,
mach
einfach
weiter
你會盛放於天邊散落太陽下
Du
wirst
am
Himmel
erblühen
und
unter
der
Sonne
verstreut
sein
Oh
just
carry
on,
oh
just
carry
on
Oh,
mach
einfach
weiter,
oh,
mach
einfach
weiter
種子已在發芽
Der
Samen
keimt
schon
Oh
just
carry
on
Oh,
mach
einfach
weiter
你我是唯一的花卉
開遍夏季吧
Du
und
ich
sind
die
einzigen
Blumen,
lass
uns
den
ganzen
Sommer
blühen
能達到期望嗎
Können
die
Erwartungen
erreicht
werden?
風吹走困惑創傷
光線給指引路向
(光
轉化熱量)
Der
Wind
weht
Verwirrung
und
Wunden
fort,
das
Licht
gibt
Richtung
(Licht
wandelt
sich
in
Wärme)
聽得到千里飛鳥最響
(遇冷鋒
繼續唱)
Man
hört
die
lautesten
Vögel
aus
tausend
Meilen
Entfernung
(Auch
bei
Kaltfront,
sing
weiter)
如光譜裏找不到彩色
就繪出彩虹
Wenn
im
Spektrum
keine
Farbe
zu
finden
ist,
zeichne
einen
Regenbogen
雲霧裏尋覓我
Suche
mich
im
Nebel
Oh
just
carry
on
Oh,
mach
einfach
weiter
你已盛放於天邊散落太陽下
Du
bist
schon
am
Himmel
erblüht
und
unter
der
Sonne
verstreut
你繼續力拼
你繼續拼出路徑
Du
kämpfst
weiter,
du
bahnst
dir
weiter
deinen
Weg
Ba
la
la
la
la
Ba
la
la
la
la
So
just
carry
on
Also,
mach
einfach
weiter
你我就拼出這花海
讓我躺下
Du
und
ich,
wir
erschaffen
dieses
Blumenmeer,
lass
mich
mich
hinlegen
一起各自進化
Lass
uns
gemeinsam,
jeder
für
sich,
weiterentwickeln
各有各的天空之都
只需相信
繼續沉默努力種花
Jeder
hat
seine
eigene
Himmelsstadt,
glaube
einfach
daran,
pflanze
weiter
schweigend
und
fleißig
Blumen
每個也有一顆種子
給撒種吧
Jeder
hat
einen
Samen,
lass
ihn
aussäen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Qian Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.