Текст и перевод песни 林家謙 - just carry on in G# major
這世界有陸地河流
有天空峻嶺
В
этом
мире
есть
земля,
реки
и
горы
в
небе.
各種色彩亦有差
Различные
цвета
также
отличаются
這世界看似是羊群
要怎麼競賽
Этот
мир
кажется
стадом
овец.
Как
вы
конкурируете?
誰人在提示說話
Кто
побуждает
говорить
你可否畫出將來
Можете
ли
вы
нарисовать
будущее
Oh
just
carry
on
О,
просто
продолжай
你會盛放於天邊散落太陽下
你會盛放於天邊散落太陽下
Oh
just
carry
on,
oh
just
carry
on
О,
просто
продолжай,
о,
просто
продолжай
Oh
just
carry
on
О,
просто
продолжай
你我是唯一的花卉
開遍夏季吧
Ты
и
я
- единственные
цветы,
цветущие
все
лето,
верно?
能預算期望嗎
Можете
ли
вы
составить
бюджет
ожиданий?
偶爾去到絕地懸崖
你都不要妄自菲薄
縱未結果
Если
вы
время
от
времени
ходите
на
Скалу
Джедаев,
не
будьте
жестоки
к
себе,
даже
если
из
этого
ничего
не
выйдет.
偶爾褪了一點色彩
引不起注意
其實亦藏其作用
Иногда
цвет
немного
тускнеет
и
не
может
привлечь
внимания.
На
самом
деле,
это
также
скрывает
его
эффект.
沉默卻優雅
毋用去比較
Бесшумный,
но
элегантный,
не
нужно
сравнивать
Oh
just
carry
on
О,
просто
продолжай
你會盛放於天邊散落太陽下
你會盛放於天邊散落太陽下
Oh
just
carry
on,
oh
just
carry
on
Oh
just
carry
on,
oh
just
carry
on
Oh
just
carry
on
Oh
just
carry
on
你我是唯一的花卉
開遍夏季吧
你我是唯一的花卉
開遍夏季吧
風吹走困惑創傷
光線給指引路向
(光
轉化熱量)
Ветер
сдувает
рассеянный
свет,
чтобы
указать
путь
(свет
преобразует
тепло)
聽得到千里飛鳥最響
(遇冷鋒
繼續唱)
Я
слышу
самых
громких
птиц
на
тысячи
миль
вокруг
(продолжайте
петь
в
случае
холодного
фронта)
如光譜裏找不到彩色
就繪出彩虹
Если
вы
не
можете
найти
цвет
в
спектре,
нарисуйте
радугу
Oh
just
carry
on
Oh
just
carry
on
你已盛放於天邊散落太陽下
你已盛放於天邊散落太陽下
你繼續力拼
你繼續拼出路徑
你繼續力拼
你繼續拼出路徑
Ba
la
la
la
la
Ba
la
la
la
la
So
just
carry
on
So
just
carry
on
你我就拼出這花海
讓我躺下
Мы
с
тобой
разберем
по
буквам
это
море
цветов
и
позволим
мне
прилечь
一起各自進化
Развивайтесь
вместе
各有各的天空之都
只需相信
繼續沉默努力種花
У
каждого
есть
своя
небесная
столица,
просто
верьте
в
это,
продолжайте
молчать
и
усердно
трудитесь,
чтобы
выращивать
цветы
每個也有一顆種子
給撒種吧
У
каждого
также
есть
семя,
которое
нужно
посеять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Qian Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.