林家謙 - 下一位前度 in Ab major - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林家謙 - 下一位前度 in Ab major




不哭了 不想了 不想就這麼沒事
Я больше не плачу, я не хочу, я не хочу, все в порядке
若需要 亦不要 沒有滄桑的戀愛史
Если необходимо, не создавайте историю любви без превратностей судьбы
只怕根本我願意 要撫摸過每根刺
Боюсь, я готов дотронуться до каждой колючки вообще
要給火花灼傷到極致
Чтобы разжечь искру до предела
難道我 要證實每次真的 如此在意
Хочу ли я каждый раз доказывать, что мне действительно не все равно
不可以 總可以 將瑣事當天大事
Нет, вы всегда можете уделить внимание мелочам и важным событиям дня
那樣堅持 那樣不智 卻又知沒有結束不會開始
Неразумно так упорствовать, но ты знаешь, что этому нет конца и оно не начнется.
這次傷心到下次 也應該再有幾次
На этот раз мне так грустно, что в следующий раз у меня должно быть еще несколько раз.
也許一想起某某是唯一可鍾意
Может быть, когда я думаю о том-то и том-то, я единственный, кому это нравится.
才來害怕無下次其實多麼諷刺
Какая ирония судьбы - в следующий раз ничего не бояться
若覺得第一位最愉快
Если вы думаете, что первый из них самый счастливый
為何上一位不釋懷
Почему последний не отпустил меня?
誰亦在反覆錯愛之旅捱大
Кто тоже страдает от повторяющегося путешествия по ложной любви?
沒法想下一位的生涯
Не могу думать о следующей карьере
寧願能白首 還是罷手
Я предпочел бы быть напрасным или остановиться
彷彿怕 無憾便老得很快
Словно не боясь ни о чем сожалеть, он очень быстро стареет
相戀過 單戀過 單身或更加自在
Были влюблены, безответно влюблены, одиноки или чувствовали себя более комфортно
那樣不同 那樣相似 到下一個會否傷得更精彩
Это по-другому, это похоже, будет ли следующий фильм более захватывающим?
不會得到最愛 最多只有更愛
Ты не получишь самой большой любви, только еще больше любви
這麼反覆比較繼續重複到未來
Таким образом, повторные сравнения будут повторяться и в будущем
才明白愛情 是我和自己的競賽
Только для того, чтобы понять, что любовь - это соревнование между мной и самим собой
若覺得第一位最愉快
Если вы думаете, что первый из них самый счастливый
為何上一位不釋懷
Почему последний не отпустил меня?
誰亦在反覆錯愛之旅捱大
Кто тоже страдает от повторяющегося путешествия по ложной любви?
沒法想下一位的生涯
Не могу думать о следующей карьере
寧願能白首 還是罷手
Я предпочел бы быть напрасным или остановиться
彷彿怕 無憾便老得很快
Словно не боясь ни о чем сожалеть, он очень быстро стареет
未結識到你 竟已先鼓起
Я не знал тебя до того, как познакомился с тобой поближе. На самом деле я собрался первым.
捨得的勇氣 放下的志氣
Готовая смелость отказаться от амбиций
不想找到你 就像前度再一起
Я не хочу искать тебя, как раньше, когда мы были вместе.
期待順序遇著下一位的你
С нетерпением жду встречи со следующим из вас
至少像漫步從容地別離
По крайней мере, это похоже на спокойную прогулку и расставание
就算一說起 記起 別再和前度媲美
Даже если вы говорите об этом, помните, что это не должно быть сравнимо с предыдущей степенью.
若覺得第一位最愉快
Если вы думаете, что первый из них самый счастливый
為何上一位不釋懷
Почему последний не отпустил меня?
誰亦在反覆錯愛之旅捱大
Кто тоже страдает от повторяющегося путешествия по ложной любви?
沒法想下一位的生涯
Не могу думать о следующей карьере
寧願能白首 還是罷手
Я предпочел бы быть напрасным или остановиться
彷彿怕 麻木便老得很快
Словно боясь оцепенения, он очень быстро стареет
不想哭笑純熟得這麼快
Я не хочу плакать и смеяться так быстро





Авторы: Xi Lin, Christopher Chak, Jia Qian Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.