Текст и перевод песни 林家謙 - 聽風
曾看過的那雨後長彩虹
Once
I
saw
that
post-rain
long
rainbow
如驟覺今天可失了蹤
As
if
suddenly
today
it
could
disappear
隨風飄動
聽雷暴刮起的風
Drift
with
the
wind,
listen
to
the
wind
of
the
thunderstorm
或會聽到葉兒在起舞
Or
hear
the
leaves
dancing
來到曾被吹翻的寒舍內
Come
to
the
cold
house
that
was
blown
away
遍地瓦礫
太感慨
Debris
everywhere,
too
much
emotion
片刻安靜
再重拾半點清醒
For
a
moment
of
silence,
then
regain
a
bit
of
consciousness
讓那灰塵化為塵埃
Let
the
dust
turn
to
dust
平靜的擁抱怒與哀樂
Calmly
embrace
anger
and
joy
如風來
釋放
As
the
wind
comes,
release
片刻安靜
要重拾半點清醒
For
a
moment
of
silence,
to
regain
a
bit
of
consciousness
為昨天
請再度提起勁
For
yesterday,
please
try
again
平靜的擁抱怒與哀樂
Calmly
embrace
anger
and
joy
如風來
釋放
As
the
wind
comes,
release
沉着的撐過暴雨風沙
Calmly
endure
the
storms
and
winds
壞與好都是你跟我
一起可以渡過
Bad
or
good,
you
and
I
can
get
through
it
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
聽風
дата релиза
28-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.