Текст и перевод песни 林峯 & 泳兒 - 明天以後
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
泳:曾流行情歌
雖則都繼續播
Винни:
Популярные
песни
о
любви,
хотя
и
продолжают
играть,
可惜今天無緣一起
高歌一趟
к
сожалению,
сегодня
нет
возможности
спеть
их
вместе.
唱沒結果
再合唱亦
沒結果
Петь
о
том,
что
не
сложилось,
петь
дуэтом
– все
равно
без
толку.
峰:明明從前是我傻
求求你姑息我
Рэймонд:
Раньше
ведь
я
был
глуп,
умоляю,
прости
меня.
填詞人替我寫出的痛楚
Автор
слов
написал
мою
боль,
期望你開口唱吧
合唱歌那可得我
надеюсь,
ты
споешь,
этот
дуэт
предназначен
для
меня.
泳:當初你
拋開我(峰:我獨唱一次認錯)
Винни:
Ты
бросил
меня
(Рэймонд:
Я
один
спою
и
признаю
свою
вину).
泳:你為何盲目地高歌(峰:唱下去不理為何)
Винни:
Зачем
ты
так
слепо
поешь?
(Рэймонд:
Я
буду
петь,
неважно
зачем).
合:消失的激情
還要熱播
Вместе:
Угасшая
страсть
все
еще
в
горячей
ротации.
誰人仍然是你
記住的一個
Кто
все
еще
та,
которую
ты
помнишь?
泳:失去的
戀愛難以勉強
Винни:
Утраченную
любовь
сложно
вернуть.
峰:開一句聲
聽著情歌總可
Рэймонд:
Услышав
хоть
звук,
слушая
песню
о
любви,
можно
хотя
бы
合:滿足一秒遐想
Вместе:
на
секунду
погрузиться
в
мечты.
峰:日後留戀
你的聲線
Рэймонд:
В
будущем
буду
тосковать
по
твоему
голосу.
泳:恐怕未放下明日更不堪設想
Винни:
Боюсь,
если
не
отпущу,
завтра
будет
еще
хуже
(Рэймонд:
А
мне
и
так
хуже
некуда).
(峰:而我不堪設想)
(Рэймонд:
А
мне
и
так
хуже
некуда)
合:一千句
親愛的
恐怕時間到了無緣又遇上
Вместе:
Тысячу
раз
"любимая",
но,
боюсь,
время
пришло,
и
мы
больше
не
встретимся.
峰:我亦無辦法得到見諒
Рэймонд:
Я
никак
не
могу
добиться
прощения.
泳:忘掉我聲音以後別惆悵
Винни:
Забудь
мой
голос
и
не
грусти.
(峰:沉默一刻我在惆悵)
(Рэймонд:
В
тишине
я
грущу).
合:始終無法合唱
Вместе:
Нам
все
равно
не
спеть
дуэтом.
峰:祈求回頭亦太難
如何唱多一晚
Рэймонд:
Молить
о
возвращении
слишком
сложно,
как
спеть
еще
одну
ночь?
無人饒恕我
比悲歌更慘
Никто
меня
не
простит,
это
хуже,
чем
печальная
песня.
泳:其實你分手以後
這一天已經心淡
Винни:
После
расставания
ты
уже
в
этот
день
остыл.
峰:當初你
拋開我
我獨唱一次認錯
Рэймонд:
Ты
бросила
меня,
я
один
спою
и
признаю
свою
вину.
泳:你為何盲目地高歌
Винни:
Зачем
ты
так
слепо
поешь?
合:消失的激情
還要熱播
Вместе:
Угасшая
страсть
все
еще
в
горячей
ротации.
誰人仍然是你
記住的一個
Кто
все
еще
та,
которую
ты
помнишь?
泳:失去的
戀愛難以勉強
Винни:
Утраченную
любовь
сложно
вернуть.
峰:開一句聲
聽著情歌總可
Рэймонд:
Услышав
хоть
звук,
слушая
песню
о
любви,
можно
хотя
бы
合:滿足一秒遐想
Вместе:
на
секунду
погрузиться
в
мечты.
峰:日後留戀
你的聲線
Рэймонд:
В
будущем
буду
тосковать
по
твоему
голосу.
泳:恐怕未放下明日更不堪設想
Винни:
Боюсь,
если
не
отпущу,
завтра
будет
еще
хуже
(Рэймонд:
А
мне
и
так
хуже
некуда).
(峰:而我不堪設想)
(Рэймонд:
А
мне
и
так
хуже
некуда)
合:一千句
親愛的
恐怕時間到了無緣又遇上
Вместе:
Тысячу
раз
"любимая",
но,
боюсь,
время
пришло,
и
мы
больше
не
встретимся.
峰:我亦無辦法得到見諒
Рэймонд:
Я
никак
не
могу
добиться
прощения.
泳:忘掉我聲音以後別惆悵
Винни:
Забудь
мой
голос
и
не
грусти.
(峰:沉默一刻我在惆悵)
(Рэймонд:
В
тишине
я
грущу).
合:始終無法合唱
Вместе:
Нам
все
равно
не
спеть
дуэтом.
泳:Oh...(峰:Ooh...)
Винни:
Oh...
(Рэймонд:
Ooh...)
你要試著放低我
Тебе
нужно
попытаться
забыть
меня.
峰:我怕我以後還是唱
沒結果(泳:已是結果)
Рэймонд:
Боюсь,
я
все
равно
буду
петь
о
том,
что
не
сложилось
(Винни:
Уже
сложилось).
合:以後得一個
Вместе:
Теперь
каждый
сам
по
себе.
泳:失去的
戀愛難以勉強
Винни:
Утраченную
любовь
сложно
вернуть.
峰:開一句聲
聽著情歌總可
Рэймонд:
Услышав
хоть
звук,
слушая
песню
о
любви,
можно
хотя
бы
合:滿足一秒遐想
Вместе:
на
секунду
погрузиться
в
мечты.
峰:日後留戀
你的聲線
Рэймонд:
В
будущем
буду
тосковать
по
твоему
голосу.
泳:恐怕未放下明日更不堪設想
Винни:
Боюсь,
если
не
отпущу,
завтра
будет
еще
хуже
(Рэймонд:
А
мне
и
так
хуже
некуда).
(峰:而我不堪設想)
(Рэймонд:
А
мне
и
так
хуже
некуда)
合:一千句
親愛的
恐怕時間到了無緣又遇上
Вместе:
Тысячу
раз
"любимая",
но,
боюсь,
время
пришло,
и
мы
больше
не
встретимся.
峰:我亦無辦法得到見諒
Рэймонд:
Я
никак
не
могу
добиться
прощения.
泳:忘掉我聲音以後別惆悵
Винни:
Забудь
мой
голос
и
не
грусти.
(峰:沉默一刻我在惆悵)
(Рэймонд:
В
тишине
я
грущу).
合:始終無法合唱
Вместе:
Нам
все
равно
не
спеть
дуэтом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.