林峯 - 一刀切 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林峯 - 一刀切 (Live)




一刀切 (Live)
A Decisive Cut (Live)
一刀切-林峰
A Decisive Cut - Raymond Lam
编:C. Y. Kong 监:Alvin Leong
Arr: C. Y. Kong Prod: Alvin Leong
宁愿豪迈一哭 无谓沉默中毒
I'd rather cry out boldly than silently drown in poison
在温暖酒精里 结束
End it in the embrace of warm alcohol
宁可五官抽搐 行尸亲昵走肉
I'd rather convulse and become a walking zombie
未比反目满足
Than be satisfied with peaceful indifference
其实麻木 同样惨酷
Truth is, numbness is just as cruel
将我心撕裂 否则不痛不痒中
Tear my heart apart, or else I'll wither away in agony
枉担一次浩劫
And waste away this disaster
将曙光毁灭 不必考究不生不灭
Extinguish the dawn, no need to dwell on eternal life
不怕激 不怕烈
I fear not the intense, the violent
只想不折不扣感觉到 曾为信念狂热
I just want to feel the purest of emotions, the passion for my beliefs
只怕不轰烈
What I fear is indifference
连磨难都不配来宣泄
Not even worthy of the torment to vent my frustrations
如果妥协不到 悬在头上的刀
If compromise won't suffice, let the sword above my head
尽早往伤口切 刚好
Cut deep into the wound, just right
如果平静不保 宁可卷起风暴
If tranquility cannot be preserved, I'll summon a storm
是非黑白对赌
A gamble of right or wrong
半遮半掩 宁愿裸露
Half-hidden, half-revealed, I'd rather be bare
将我心撕裂 否则不痛不痒中
Tear my heart apart, or else I'll wither away in agony
枉担一次浩劫
And waste away this disaster
将曙光毁灭 不必考究不生不灭
Extinguish the dawn, no need to dwell on eternal life
不怕激 不怕烈
I fear not the intense, the violent
只想不折不扣感觉到 曾为信念狂热
I just want to feel the purest of emotions, the passion for my beliefs
只怕不轰烈
What I fear is indifference
连磨难都不配来宣泄
Not even worthy of the torment to vent my frustrations
无谓期待 留下未必
No point in waiting, what's left may not last
将我心撕裂 否则不痛不痒中
Tear my heart apart, or else I'll wither away in agony
枉担一次浩劫
And waste away this disaster
将曙光毁灭 不必考究不生不灭
Extinguish the dawn, no need to dwell on eternal life
不怕激 不怕烈
I fear not the intense, the violent
只想不折不扣感觉到 曾为信念狂热
I just want to feel the purest of emotions, the passion for my beliefs
只怕不轰烈
What I fear is indifference
而存在都不过求宣泄
And existence is but a plea for release
什么叫不弃不舍 都是余孽
What's perseverance but a lingering residue?
在不远不近之间 换到轻蔑
Between closeness and distance, I've earned only contempt
宁可豪迈决裂 何必委曲哽咽 什么也一刀切
I'd rather break free with boldness than choke back tears and compromise





Авторы: Da Yin Zhong, Chi Yan Kong, Wai Man Leung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.