Текст и перевод песни 林峯 - 幼稚完 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幼稚完 (Live)
Immaturely Over (Live)
無法和你回到那種盛夏
Can't
go
back
to
that
summer
with
you
能夠沉醉懷抱呆望窗紗
Able
to
indulge
in
the
embrace
and
stare
blankly
at
the
gauze
window
就這麼一個假日在乘涼
Just
a
holiday
like
this
to
cool
off
冰塊浸沒在紅茶
互抱著老掉也不怕
Ice
cubes
soaked
in
black
tea
hugging
each
other,
not
afraid
of
getting
old
時間流過誰也要長大吧
Time
passes
and
everyone
has
to
grow
up,
right?
而你和我前行全是分岔
And
you
and
I
are
all
going
our
separate
ways
自此分開了你落力前行
From
then
on,
you
worked
hard
to
move
forward
得我幼稚地停留
被歲月放大了牽掛
While
I
childishly
stayed,
the
years
amplified
the牵挂
幾千天近況幸福嗎
每日忙碌嗎
For
thousands
of
days,
have
you
been
happy?
Are
you
busy
every
day?
仍然是那麼認真嗎
Are
you
still
so
serious?
可有新戀人
成熟的戀人
Do
you
have
a
new
lover?
A
mature
lover?
成熟到沒再共你吵架
Mature
enough
to
never
argue
with
you
again
是我始終拒絕成長嗎
為何沒法裝作瀟灑
Is
it
because
I've
always
refused
to
grow
up?
Why
can't
I
pretend
to
be洒脱?
轉眼多少年
仍然想當年
In
the
blink
of
an
eye,
so
many
years
have
passed,
I
still
think
of
those
days
仍然幼稚到又記起你
天真夠嗎
Still
immature
enough
to
remember
you
again,
is
that
naive
enough?
而我何以連住進新大廈
And
why
is
it
that
even
after
I
moved
into
a
new
building
仍要為你留下陳舊梳化
I
still
have
to
leave
the
old
sofa
for
you?
或者早知道我在下沉時
Maybe
I
knew
all
along
that
when
I
was
sinking
喜愛仰臥到凌晨
累了又掛念你一下
I
would
enjoy
lying
down
until
dawn,
and
when
I
was
tired
I
would
miss
you
again
近況好嗎
每日忙碌嗎
How
are
you
doing
recently?
Are
you
busy
every
day?
仍然是那麼認真嗎
Are
you
still
so
serious?
可有新戀人
成熟的戀人
Do
you
have
a
new
lover?
A
mature
lover?
成熟到沒再共你吵架
Mature
enough
to
never
argue
with
you
again
是我始終拒絕成長嗎
還未學會裝樂觀嗎
Is
it
because
I've
always
refused
to
grow
up?
Haven't
I
learned
to
be乐관?
轉眼多少年
無聊的蠢人
In
the
blink
of
an
eye,
so
many
years
have
passed,
what
a
boring
idiot
無聊到讓眼淚跌出了
瘋癲夠嗎
So
boring
that
I
let
the
tears
fall
out,
is
that
crazy
enough?
讓我今天幼稚完好嗎
Can
I
be
immature
today?
能如願再經歷遇見你的一剎嗎
Can
I
experience
meeting
you
again?
如果時光機放在前方
可天真多次嗎
If
there
were
a
time
machine
in
front
of
us,
could
I
be
naive
again?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.