林峯 - 愛人與海 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林峯 - 愛人與海 (Live)




愛人與海 (Live)
Возлюбленная и море (Live)
在木伐抱拥 横渡过红海为了找你
На плоту обнимал, через Красное море переплыл, чтобы найти тебя.
可惜你却生气浪花忽而卷起
Жаль, что ты рассердилась, волны вдруг поднялись.
熟睡在爱海 谁料爱情能被你狠狠浸死
Крепко спал в море любви, кто мог знать, что любовь ты так жестоко утопишь.
只怪喜欢你不起
Виноват лишь в том, что полюбил тебя.
撑呀撑 恐怕一直在原地
Гребу, гребу, боюсь, что всё ещё на месте.
突然消失了落脚地
Вдруг исчезла точка опоры.
得你一声对不起
Получил от тебя лишь "прости".
活在大海 只可以漂泊
Живу в море, могу лишь скитаться.
并没甚麽 比起你凶恶
Нет ничего страшнее тебя.
你是个浪我怎寄托
Ты волна, как мне на тебя опереться?
如大海失去海港
Словно море, потерявшее гавань.
活在大海 想找救生索
Живу в море, ищу спасательный круг.
船儿停泊不了你的海角
Лодка не может причалить к твоему берегу.
爱你也许要将情怀挥霍
Любить тебя, пожалуй, значит растрачивать свои чувства.
潮汐都乾涸
Даже приливы пересохли.
自问是我蠢 停在码头等待你欢送
Спрашиваю себя, глупец ли я, стоял в порту, ждал твоих проводов.
可惜你太广阔 并不可以相拥
Жаль, что ты слишком необъятна, чтобы обнять тебя.
巨浪又暗涌 无限只船停在你宽广领海
Огромные волны снова накатывают, бесчисленное количество лодок стоит в твоих бескрайних водах.
比我好的太多种
Есть много тех, кто лучше меня.
撑呀撑 恐怕一直在原地
Гребу, гребу, боюсь, что всё ещё на месте.
突然消失了落脚地
Вдруг исчезла точка опоры.
得你一声对不起
Получил от тебя лишь "прости".
活在大海 只可以漂泊
Живу в море, могу лишь скитаться.
并没甚麽 比起你凶恶
Нет ничего страшнее тебя.
你是个浪我怎寄托
Ты волна, как мне на тебя опереться?
如大海失去海港
Словно море, потерявшее гавань.
活在大海 想找救生索
Живу в море, ищу спасательный круг.
船儿停泊不了你的海角
Лодка не может причалить к твоему берегу.
爱你也许要将情怀挥霍
Любить тебя, пожалуй, значит растрачивать свои чувства.
潮汐都乾涸
Даже приливы пересохли.
哪个会用爱心打扰我
Кто потревожит меня любовью?
八十个浪拼命冲走我
Восемьдесят волн отчаянно смывают меня.
漏气的水泡却同情我
Сдувающийся спасательный круг жалеет меня.
活在大海 只可以漂泊
Живу в море, могу лишь скитаться.
活在大海 想找救生索
Живу в море, ищу спасательный круг.
船儿停泊不了你的海角
Лодка не может причалить к твоему берегу.
折断救生艇的情怀摩托
Сломанный спасательный плот моих чувств.
沉没於天国
Тону в небесах.





Авторы: 何鈞源, 林若寧, 黃文華


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.