Текст и перевод песни 林峯 - 明天以后 泳儿 国语版 40秒铃声版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明天以后 泳儿 国语版 40秒铃声版
Завтра и послезавтра (версия Винси на мандаринском, 40-секундный рингтон)
酷我歌词组
猫咪制作
Текст
песни
от
Kuwo,
создано
пользователем
"Кошка"
命运若在愚弄
是否不得不失控
Если
судьба
играет
злую
шутку,
разве
можно
не
потерять
контроль?
命运就在愚弄
令你断了梦
Судьба
играет
злую
шутку,
разрушая
твои
мечты.
今生即管情动
下世亦注定扑空
Даже
если
в
этой
жизни
чувства
вспыхнут,
в
следующей
нам
суждено
расстаться.
如再潜世或仗义
苍天不理也不至动容
Даже
если
я
снова
спущусь
в
мир
смертных
или
буду
вершить
правосудие,
небеса
останутся
равнодушными.
无惧天色再沉
玄妙中指引
Не
боюсь
сгущающихся
сумерек,
в
тайне
ищу
путь.
但愿相信有幸能解困
Надеюсь,
что
мне
посчастливится
найти
выход.
如若终可再寻
迷雾里足印
Если
я
смогу
снова
найти
следы
в
тумане,
如雾散月照遍众生
словно
туман
рассеивается,
и
луна
освещает
всех.
即使披荆都给斩刺
多得一位布衣
Даже
если
тернии
преградят
мой
путь,
благодарен
этому
человеку
в
простой
одежде.
万世千秋从无人如他再料事
За
тысячи
лет
никто
не
мог
предвидеть
будущее
так,
как
он.
就算改写命运扭转命途
毕生都可告知
Даже
если
переписать
судьбу,
изменить
жизненный
путь,
я
всю
жизнь
буду
благодарен
тебе.
是际遇命运让你得到心中意义
Это
судьба,
которая
позволила
тебе
обрести
смысл
жизни.
即使心灰都给点化
终可得到靠依
Даже
если
сердце
охвачено
пеплом,
оно
будет
очищено
и
найдет
опору.
遇过几千从无人如他再仗义
Я
встречал
тысячи
людей,
но
никто
не
был
так
благороден,
как
он.
命理天机都给推测
就如他口中的已知
Тайны
судьбы
и
небес
были
раскрыты,
как
он
и
предсказывал.
际遇命运让你先知
都未能改编历史
Судьба
позволила
тебе
знать
будущее,
но
ты
не
смогла
изменить
ход
истории.
一生种种恶果
犯了非一般的错
Вся
жизнь
- череда
горьких
плодов,
совершённых
ошибок,
совсем
не
обычных.
早知今天何用惧畏忆当初
Зная,
что
будет
сегодня,
зачем
бояться
вспоминать
прошлое?
假使听得太多
尘世未信缘报可
Если
слишком
много
слушать,
мирской
человек
не
поверит
в
карму.
如信报应因果
应懂此际半生该怎过
Если
верить
в
карму,
то
нужно
понимать,
как
прожить
остаток
жизни.
无惧天色再沉
玄妙中指引
Не
боюсь
сгущающихся
сумерек,
в
тайне
ищу
путь.
但愿相信有幸能解困
Надеюсь,
что
мне
посчастливится
найти
выход.
如若终可再寻
迷雾里足印
Если
я
смогу
снова
найти
следы
в
тумане,
如雾散月照遍众生
словно
туман
рассеивается,
и
луна
освещает
всех.
即使披荆都给斩刺
多得一位布衣
Даже
если
тернии
преградят
мой
путь,
благодарен
этому
человеку
в
простой
одежде.
万世千秋从无人如他再料事
За
тысячи
лет
никто
не
мог
предвидеть
будущее
так,
как
он.
就算改写命运扭转命途
毕生都可告知
Даже
если
переписать
судьбу,
изменить
жизненный
путь,
я
всю
жизнь
буду
благодарен
тебе.
是际遇命运让你得到心中意义
Это
судьба,
которая
позволила
тебе
обрести
смысл
жизни.
即使心灰都给点化
终可得到靠依
Даже
если
сердце
охвачено
пеплом,
оно
будет
очищено
и
найдет
опору.
遇过几千从无人如他再仗义
Я
встречал
тысячи
людей,
но
никто
не
был
так
благороден,
как
он.
命理天机都给推测
就如他口中的已知
Тайны
судьбы
и
небес
были
раскрыты,
как
он
и
предсказывал.
际遇命运让你先知
都未能改编历史
Судьба
позволила
тебе
знать
будущее,
но
ты
не
смогла
изменить
ход
истории.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.