Текст и перевод песни 林峯 - 明天以後
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明天以後
Tomorrow and Afterward
曾流行情歌雖則都繼續播
Popular
love
songs
may
continue
to
air,
可惜今天無緣一起高歌一趟
But
sadly,
we
are
no
longer
destined
to
sing
along,
唱沒結果再合唱亦沒結果
Singing
alone
did
not
resolve
our
issues,
and
singing
together
won't
either,
明明從前是我傻
Clearly,
I
was
the
fool,
求求你姑息我
I
beg
for
your
forgiveness,
填詞人替我寫出的痛楚
The
lyricist's
words
express
my
pain,
期望你開口唱吧
I
hoped
you
would
sing
along,
合唱歌那可得我
Singing
together
is
all
I
desired.
我獨唱一次認錯
I
sang
alone
to
admit
my
mistakes,
你為何麻木地高歌
(唱下去不理為何)
Why
do
you
sing
so
indifferently?
(Continue
singing
without
reason)
消失的激情還要熱播
Our
lost
passion
continues
to
be
broadcast,
誰人仍然是你記住的一個
Who
do
you
still
remember?
失去的戀愛難以勉強
Lost
love
cannot
be
forced,
開一句聲聽著情歌總可滿足一秒遐想
Just
listening
to
love
songs
can
provide
a
moment
of
solace,
日後留戀你的聲線
I
will
always
cherish
your
voice,
恐怕未放下明日更不堪設想
(而我不堪設想)
Fearing
that
I
will
not
be
able
to
let
go,
I
cannot
imagine
what
tomorrow
holds.
(I
cannot
imagine)
一千句親愛的恐怕時間到了無緣又遇上
A
thousand
endearments,
but
when
the
time
comes,
we
may
not
cross
paths
again,
我亦無辦法得到見諒
I
have
no
way
to
seek
your
forgiveness,
忘掉我聲音以後別惆悵
(沉默一刻我在惆悵)
When
you
no
longer
hear
my
voice,
please
do
not
be
sad.
(I
am
sad
for
a
moment)
始終無法合唱
We
will
never
be
able
to
sing
together,
祈求回頭亦太難如何唱多一晚
It
is
too
difficult
to
ask
you
to
come
back.
How
can
we
sing
together
just
one
more
night?
無人饒恕我比悲歌更慘
No
one
can
forgive
me.
This
is
worse
than
a
tragic
song,
其實你分手以後這一天已心淡
The
truth
is,
you
lost
interest
the
day
we
broke
up,
當初你拋開我我獨唱一次認錯
When
you
left
me,
I
sang
alone
to
admit
my
mistakes,
你為何麻木地高歌
Why
do
you
sing
so
indifferently?
消失的激情還要熱播
Our
lost
passion
continues
to
be
broadcast,
誰人仍然是你記住的一個
Who
do
you
still
remember?
失去的戀愛難以勉強
Lost
love
cannot
be
forced,
開一句聲聽著情歌總可滿足一秒遐想
Just
listening
to
love
songs
can
provide
a
moment
of
solace,
日後留戀你的聲線
I
will
always
cherish
your
voice,
恐怕未放下明日更不堪設想
(而我不堪設想)
Fearing
that
I
will
not
be
able
to
let
go,
I
cannot
imagine
what
tomorrow
holds.
(I
cannot
imagine)
一千句親愛的恐怕時間到了無緣又遇上
A
thousand
endearments,
but
when
the
time
comes,
we
may
not
cross
paths
again,
我亦無辦法得到見諒
I
have
no
way
to
seek
your
forgiveness,
忘掉我聲音以後別惆悵
(沉默一刻我在惆悵)
When
you
no
longer
hear
my
voice,
please
do
not
be
sad.
(I
am
sad
for
a
moment)
始終無法合唱
We
will
never
be
able
to
sing
together,
你要試著放低我
You
must
try
to
forget
me,
我怕我以後還是唱沒結果
(已是結果)
I
fear
that
in
the
future,
I
will
still
sing
in
vain.
(This
is
the
end)
以後得一個
In
the
future,
we
will
each
be
alone,
失去的戀愛難以勉強
Lost
love
cannot
be
forced,
開一句聲聽著情歌總可滿足一秒遐想
Just
listening
to
love
songs
can
provide
a
moment
of
solace,
日後留戀你的聲線
I
will
always
cherish
your
voice,
恐怕未放下明日更不堪設想
(而我不堪設想)
Fearing
that
I
will
not
be
able
to
let
go,
I
cannot
imagine
what
tomorrow
holds.
(I
cannot
imagine)
一千句親愛的恐怕時間到了無緣又遇上
A
thousand
endearments,
but
when
the
time
comes,
we
may
not
cross
paths
again,
我亦無辦法得到見諒
I
have
no
way
to
seek
your
forgiveness,
忘掉我聲音以後別惆悵
(沉默一刻我在惆悵)
When
you
no
longer
hear
my
voice,
please
do
not
be
sad.
(I
am
sad
for
a
moment)
始終無法合唱
We
will
never
be
able
to
sing
together,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.