Текст и перевод песни 林峯 - 爱在记忆中找你+夏日倾情 41秒铃声版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱在记忆中找你+夏日倾情 41秒铃声版
Finding You in Memories of Love + Summer Love Affair 41-second ringtone version
专辑:悲情男人
Album:
Tragic
Man
演唱:林锋
Vocals:
Raymond
Lam
制作:快乐男孩
Production:
Happy
Boyz
欢迎大家光临黄昏来临网:
Welcome
to
Falling
Twilight
Online:
非常感谢!
抖落一地的烟灰
Thank
you
very
much!
Shaking
off
a
ground
of
cigarette
ash
抖落最后一点点希望
Shaking
off
the
last
bit
of
hope
蜷缩着躲在灰色的角落
Curled
up,
hiding
in
a
gray
corner
依靠着回忆勉强的喘息
Barely
breathing,
relying
on
memories
抖落生命最后一点温存
Shaking
off
the
last
bit
of
warmth
in
life
给自己麻醉的理由
Giving
myself
a
reason
to
be
numb
耳边回荡的是你的诺言
Your
promises
echo
in
my
ears
是你离开时冷笑的声音
It
is
the
sound
of
your
cold
laughter
as
you
left
象你这样不平凡的女人
An
extraordinary
woman
like
you
逃离是你最后的目的
Escape
is
your
ultimate
goal
象我这样平凡的男人
An
ordinary
man
like
me
离开我应该是无可非议
It
is
not
surprising
that
you
would
leave
me
我不愿去想
I
don't
want
to
think
爱与不爱的问题
About
whether
you
love
me
or
not
试着彻底摆脱你的魔力
Trying
to
break
free
from
your
spell
无奈伤心搁在深锁的抽屉
Helplessly,
my
sorrow
is
locked
away
in
a
drawer
想拯救自己,却无能为力
I
want
to
save
myself,
but
I
can't
求你抹掉在我心里的痕迹
Please
erase
the
traces
of
me
in
your
heart
带走所有你留下的甜蜜
Take
away
all
the
sweetness
you
left
behind
让我彻底找回我自己
Let
me
find
myself
again
我不要用一辈子的时间
I
don't
want
to
spend
my
whole
life
演绎感情这场戏
Playing
this
charade
of
emotions
象你这样不平凡的女人
An
extraordinary
woman
like
you
逃离是你最后的目的
Escape
is
your
ultimate
goal
象我这样平凡的男人
An
ordinary
man
like
me
离开我应该是无可非议
It
is
not
surprising
that
you
would
leave
me
我不愿去想
I
don't
want
to
think
爱与不爱的问题
About
whether
you
love
me
or
not
试着彻底摆脱你的魔力
Trying
to
break
free
from
your
spell
无奈伤心搁在深锁的抽屉
Helplessly,
my
sorrow
is
locked
away
in
a
drawer
想拯救自己,却无能为力
I
want
to
save
myself,
but
I
can't
求你抹掉在我心里的痕迹
Please
erase
the
traces
of
me
in
your
heart
带走所有你留下的甜蜜
Take
away
all
the
sweetness
you
left
behind
让我彻底找回我自己
Let
me
find
myself
again
我不要用一辈子的时间
I
don't
want
to
spend
my
whole
life
演绎感情这场戏
Playing
this
charade
of
emotions
我不愿去想
I
don't
want
to
think
爱与不爱的问题
About
whether
you
love
me
or
not
试着彻底摆脱你的魔力
Trying
to
break
free
from
your
spell
无奈伤心搁在深锁的抽屉
Helplessly,
my
sorrow
is
locked
away
in
a
drawer
想拯救自己,却无能为力
I
want
to
save
myself,
but
I
can't
求你抹掉在我心里的痕迹
Please
erase
the
traces
of
me
in
your
heart
带走所有你留下的甜蜜
Take
away
all
the
sweetness
you
left
behind
让我彻底找回我自己
Let
me
find
myself
again
我不要用一辈子的时间
I
don't
want
to
spend
my
whole
life
演绎感情这场戏
Playing
this
charade
of
emotions
抖落一地的烟灰
Shaking
off
a
ground
of
cigarette
ash
抖落最后一点点希望
Shaking
off
the
last
bit
of
hope
蜷缩着躲在灰色的角落
Curled
up,
hiding
in
a
gray
corner
依靠着回忆勉强的喘息
Barely
breathing,
relying
on
memories
抖落生命最后一点温存
Shaking
off
the
last
bit
of
warmth
in
life
给自己麻醉的理由
Giving
myself
a
reason
to
be
numb
耳边回荡的是你的诺言
Your
promises
echo
in
my
ears
是你离开时冷笑的声音
It
is
the
sound
of
your
cold
laughter
as
you
left
耳边回荡的是你的诺言
Your
promises
echo
in
my
ears
是你走以后我哭泣的声音
It
is
the
sound
of
me
crying
after
you
left
制作日期:2006年5月21日
Production
date:
May
21,
2006
制作日期:2006年5月21日
Production
date:
May
21,
2006
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.