林峯 - 當愛靠近 (國) (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林峯 - 當愛靠近 (國) (Live)




當愛靠近 (國) (Live)
Когда любовь приближается (Live)
從遇見你那一天 浪漫開始新鮮
С того дня, как я встретил тебя, началась романтика и свежесть,
腦海裡全都是你的笑顏
В моей голове лишь твоя улыбка.
就算再多的經典 都沒有妳搶眼
Даже самые яркие моменты не сравнятся с тобой,
攻佔我的視線欣賞妳的美
Ты завладела моим взглядом, любуюсь твоей красотой.
Oh愛情 叫人心醉 越投入 就越強烈
Oh, любовь, опьяняешь меня, чем сильнее погружаюсь, тем сильнее чувства.
難以抗拒的澎湃 因為你而勇敢
Невозможное волнение, благодаря тебе я смелею.
未來我只期待有你的精彩
В будущем я жду только ярких моментов с тобой,
讓我走進你世界填空虛的缺
Позволь мне войти в твой мир и заполнить пустоту.
答應你我不會讓幸福擦肩
Обещаю тебе, я не позволю счастью пройти мимо,
你的一切在我眼裡是那麼完美
Всё в тебе в моих глазах так совершенно.
放心牽著我的手直到永遠
Смело держи меня за руку вечно,
Baby
Детка.
當愛靠近你和我
Когда любовь приближается к нам,
1 and 4 and 3 說出口就等你點頭
Раз, четыре, три, скажу это, жду лишь твоего кивка.
當愛靠近你和我
Когда любовь приближается к нам,
想你陪你愛你是我甜蜜的執著
Думать о тебе, быть рядом, любить тебя моя сладкая одержимость.
Girl
Девушка.
계속 run, 바로 너란 위에
Я продолжаю бежать, прямо к тебе, как во сне,
달리고 있어 매일이 boom 이렇게
Бегу каждый день, словно взрыв, бум,
터질것 같은 기분 어떡해
Это чувство, будто сейчас взорвусь, что делать?
위험해 이건 마치 yeah, granade
Опасно, это как, да, граната.
미소에 걸렸어 it's dangerous trap
Твоя улыбка опасная ловушка,
근데 왠지는 모르지만 상쾌해
Но почему-то мне так хорошо.
It's the love 이제 갖고 싶어 너를
Это любовь, теперь я хочу тебя,
It's the love 내게 와줄래
Это любовь, придешь ли ты ко мне?
為你降低了姿態 更懂得珍惜愛
Ради тебя я стал скромнее, научился ценить любовь,
全力以赴就怕你受傷害
Готов на все, лишь бы ты не пострадала.
量身訂做的寵愛 要你對我依賴
Созданная специально для тебя забота, хочу, чтобы ты полагалась на меня,
給你安全感一起走到終站
Дам тебе чувство безопасности, вместе дойдем до конца.
Oh愛情 叫人心醉 越投入 就越強烈
Oh, любовь, опьяняешь меня, чем сильнее погружаюсь, тем сильнее чувства.
難以抗拒的澎湃 因為你而勇敢
Невозможное волнение, благодаря тебе я смелею.
未來我只期待有你的精彩
В будущем я жду только ярких моментов с тобой,
讓我走進你世界填空虛的缺
Позволь мне войти в твой мир и заполнить пустоту.
答應你我不會讓幸福擦肩
Обещаю тебе, я не позволю счастью пройти мимо,
你的一切在我眼裡是那麼完美
Всё в тебе в моих глазах так совершенно.
放心牽著我的手直到永遠
Смело держи меня за руку вечно,
Baby
Детка.
當愛靠近你和我
Когда любовь приближается к нам,
1 and 4 and 3 說出口就等你點頭
Раз, четыре, три, скажу это, жду лишь твоего кивка.
當愛靠近你和我
Когда любовь приближается к нам,
想你陪你愛你是我甜蜜的執著
Думать о тебе, быть рядом, любить тебя моя сладкая одержимость.
Girl...
Девушка...
매일 worry about you
Каждый день я волнуюсь о тебе,
생각만 하면 feelin top 아님 bottom
Когда думаю о тебе, чувствую себя то на вершине, то на дне.
뜻도 없이 말에 눈물
От твоих случайных слов я плачу,
뜻도 없이 말에 웃음
От твоих случайных слов я смеюсь.
So ma heart, 춤추는 박동
Мое сердце танцует,
때문이야 이젠 너없인 nothin'
Всё из-за тебя, теперь без тебя я ничто.
솔직하게 보여줘 진실한 마음
Покажи мне свои истинные чувства,
숨길 필요 없어
Не нужно ничего скрывать.
나만큼 변치 않고 바라볼
Кроме меня, никто не сможет смотреть на тебя,
있는 사람 따윈 말고는 없음
Так неизменно, как я.
讓我走進你世界填空虛的缺
Позволь мне войти в твой мир и заполнить пустоту.
答應你我不會讓幸福擦肩
Обещаю тебе, я не позволю счастью пройти мимо,
你的一切在我眼裡是那麼完美
Всё в тебе в моих глазах так совершенно.
放心牽著我的手直到永遠
Смело держи меня за руку вечно,
Baby
Детка.
當愛靠近你和我
Когда любовь приближается к нам,
1 and 4 and 3 說出口就等你點頭
Раз, четыре, три, скажу это, жду лишь твоего кивка.
當愛靠近你和我
Когда любовь приближается к нам,
想你陪你愛你是我甜蜜的執著
Думать о тебе, быть рядом, любить тебя моя сладкая одержимость.
Girl...
Девушка...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.