Текст и перевод песни 林峯 - 當愛靠近 (國)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當愛靠近 (國)
When Love Approaches (English)
從遇見你那一天
浪漫開始新鮮
From
the
day
I
met
you,
romance
felt
fresh
and
new
腦海裡全都是你的笑顏
My
mind
is
filled
with
your
smiling
face
就算再多的經典
都沒有妳搶眼
Even
the
greatest
classics
can't
steal
your
place
攻佔我的視線欣賞妳的美
You
capture
my
gaze,
I
admire
your
grace
Oh愛情
叫人心醉
越投入
就越強烈
Oh,
love
is
intoxicating,
the
deeper
I
fall,
the
stronger
it
gets
難以抗拒的澎湃
因為你而勇敢
An
irresistible
surge,
because
of
you,
I'm
brave
未來我只期待有你的精彩
In
the
future,
all
I
desire
is
a
brilliance
shared
with
you
讓我走進你世界填空虛的缺
Let
me
enter
your
world
and
fill
the
void
within
答應你我不會讓幸福擦肩
I
promise
you,
I
won't
let
happiness
slip
away
你的一切在我眼裡是那麼完美
Everything
about
you
is
so
perfect
in
my
eyes
放心牽著我的手直到永遠
Hold
my
hand
without
worry,
until
forever
當愛靠近你和我
When
love
approaches
you
and
me
1 and
4 and
3 說出口就等你點頭
1 and
4 and
3,
I
say
it
out
loud,
just
waiting
for
your
nod
當愛靠近你和我
When
love
approaches
you
and
me
想你陪你愛你是我甜蜜的執著
Wanting
you,
being
with
you,
loving
you
is
my
sweet
obsession
난
계속
run,
바로
너란
꿈
위에
I
keep
running,
on
the
dream
that
is
you
또
달리고
있어
매일이
boom
이렇게
Running
every
day,
it's
a
boom,
like
this
터질것
같은
기분
어떡해
This
feeling
that's
about
to
explode,
what
do
I
do?
위험해
이건
마치
yeah,
granade
Dangerous,
this
is
like,
yeah,
a
grenade
니
미소에
걸렸어
it's
dangerous
trap
Caught
in
your
smile,
it's
a
dangerous
trap
근데
왠지는
모르지만
상쾌해
But
somehow,
it
feels
refreshing
It's
the
love
이제
갖고
싶어
너를
It's
the
love,
now
I
want
you
It's
the
love
내게
와줄래
It's
the
love,
will
you
come
to
me?
為你降低了姿態
更懂得珍惜愛
For
you,
I
lower
my
pride,
and
cherish
love
more
全力以赴就怕你受傷害
Giving
my
all,
just
afraid
you'll
get
hurt
量身訂做的寵愛
要你對我依賴
Tailored
love,
I
want
you
to
rely
on
me
給你安全感一起走到終站
Giving
you
a
sense
of
security,
walking
together
to
the
final
stop
Oh愛情
叫人心醉
越投入
就越強烈
Oh,
love
is
intoxicating,
the
deeper
I
fall,
the
stronger
it
gets
難以抗拒的澎湃
因為你而勇敢
An
irresistible
surge,
because
of
you,
I'm
brave
未來我只期待有你的精彩
In
the
future,
all
I
desire
is
a
brilliance
shared
with
you
讓我走進你世界填空虛的缺
Let
me
enter
your
world
and
fill
the
void
within
答應你我不會讓幸福擦肩
I
promise
you,
I
won't
let
happiness
slip
away
你的一切在我眼裡是那麼完美
Everything
about
you
is
so
perfect
in
my
eyes
放心牽著我的手直到永遠
Hold
my
hand
without
worry,
until
forever
當愛靠近你和我
When
love
approaches
you
and
me
1 and
4 and
3 說出口就等你點頭
1 and
4 and
3,
I
say
it
out
loud,
just
waiting
for
your
nod
當愛靠近你和我
When
love
approaches
you
and
me
想你陪你愛你是我甜蜜的執著
Wanting
you,
being
with
you,
loving
you
is
my
sweet
obsession
매일
난
worry
about
you
Every
day
I
worry
about
you
니
생각만
하면
feelin
top
아님
bottom
When
I
think
of
you,
I'm
feeling
top
or
bottom
별
뜻도
없이
한
니
말에
또
눈물
Your
words,
without
any
special
meaning,
make
me
cry
별
뜻도
없이
한
니
말에
또
웃음
Your
words,
without
any
special
meaning,
make
me
smile
So
ma
heart,
춤추는
박동
So
my
heart,
a
dancing
beat
다
너
때문이야
다
이젠
너없인
nothin'
It's
all
because
of
you,
now
without
you,
it's
nothing
솔직하게
보여줘
니
진실한
마음
Honestly
show
me
your
true
feelings
숨길
필요
없어
더
No
need
to
hide
it
anymore
나만큼
변치
않고
널
바라볼
수
There's
no
one
else
but
me
who
can
look
at
you
있는
사람
따윈
나
말고는
없음
With
unwavering
love
讓我走進你世界填空虛的缺
Let
me
enter
your
world
and
fill
the
void
within
答應你我不會讓幸福擦肩
I
promise
you,
I
won't
let
happiness
slip
away
你的一切在我眼裡是那麼完美
Everything
about
you
is
so
perfect
in
my
eyes
放心牽著我的手直到永遠
Hold
my
hand
without
worry,
until
forever
當愛靠近你和我
When
love
approaches
you
and
me
1 and
4 and
3 說出口就等你點頭
1 and
4 and
3,
I
say
it
out
loud,
just
waiting
for
your
nod
當愛靠近你和我
When
love
approaches
you
and
me
想你陪你愛你是我甜蜜的執著
Wanting
you,
being
with
you,
loving
you
is
my
sweet
obsession
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.