Текст и перевод песни 林峯 - 頑石 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
頑石 (Live)
Stubborn as a Rock (Live)
演唱:林峰
Sung
by:
Raymond
Lam
你那一对大眼睛
Your
beautiful,
big
eyes,
这么多眼泪任领
Filled
with
sorrow.
领不到我的情
But
I
cannot
take
it.
难道你
爱得够固执所以便
Perhaps
you
love
someone,
哭得破他那万里长城
So
you're
sobbing
'til
you've
built
a
wall
of
tears.
没错吻可以融化冰
That's
right,
kisses
can
melt
ice,
他偏偏拒绝被吻
怕比你更坚定
But
he
refuses
to
be
kissed,
fearing
he'll
love
you
more.
谁又信
爱得够残忍可乞到他反应
Who
believes
love
can
be
cruel
enough
to
force
a
reaction
from
him?
能令他委曲转性
To
make
him
compromise
and
change.
有些血肉是你不堪拥抱
Some
wounds
cannot
be
embraced,
有些铁石亦非为你铸造
Some
hearts
were
not
made
for
you.
其实这种爱他知道
而你不感到
He
knows
this
love,
but
you
don't
feel
it,
是他肯送也送不到
He's
willing
to
give,
but
you
won't
receive.
为谁愚钝为谁疯(不只你一个疯)
For
whom
are
you
foolish,
for
whom
are
you
mad
(You're
not
the
only
one
who's
crazy)?
对着顽石扮情种(但他不会被移动)
Playing
the
lover
to
a
block
of
stone
(But
it
won't
budge).
你知他爱什么不爱什么一眼便猜中
You
know
what
he
loves,
what
he
doesn't;
it's
easy
to
guess.
通透豁达成熟你为了他却不懂变通
You're
clear-headed,
generous,
and
mature,
but
you
can't
change
for
him.
你是顽石未知痛(痛苦化做笑容)
You're
as
stubborn
as
a
rock,
unaware
of
pain
(Turning
your
pain
into
a
smile).
却望顽石被击痛(为你流泪的我懂)
Yet
you
want
the
stone
to
feel
your
pain
(I
understand
your
tears
for
him).
他怕什么我又只盼什么得你未肯信
I
fear
what
he
fears,
but
I
only
hope
for
what
you
refuse
to
believe.
他身躯比化石更硬你忍痛都想抱拥
His
body
is
harder
than
a
fossil,
yet
you
want
to
hold
him
despite
the
pain.
就如望夫山沉重
Like
a
heavy
mountain,
you
wait.
没错吻可以融化冰
That's
right,
kisses
can
melt
ice,
他偏偏拒绝被吻
怕比你更坚定
But
he
refuses
to
be
kissed,
fearing
he'll
love
you
more.
谁又信
爱得够残忍可乞到他反应
Who
believes
love
can
be
cruel
enough
to
force
a
reaction
from
him?
能令他委曲转性
To
make
him
compromise
and
change.
有些血肉是你不堪拥抱
Some
wounds
cannot
be
embraced,
有些铁石亦非为你铸造
Some
hearts
were
not
made
for
you.
其实这种爱他知道
而你不感到
He
knows
this
love,
but
you
don't
feel
it,
是他肯送也送不到
He's
willing
to
give,
but
you
won't
receive.
为谁愚钝为谁疯(不只你一个疯)
For
whom
are
you
foolish,
for
whom
are
you
mad
(You're
not
the
only
one
who's
crazy)?
对着顽石扮情种(但他不会被移动)
Playing
the
lover
to
a
block
of
stone
(But
it
won't
budge).
你知他爱什麽不爱什麽一眼便猜中
You
know
what
he
loves,
what
he
doesn't;
it's
easy
to
guess.
通透豁达成熟你为了他却不懂变通
You're
clear-headed,
generous,
and
mature,
but
you
can't
change
for
him.
你是顽石未知痛(痛苦化做笑容)
You're
as
stubborn
as
a
rock,
unaware
of
pain
(Turning
your
pain
into
a
smile).
却望顽石被击痛(为你流泪的我懂)
Yet
you
want
the
stone
to
feel
your
pain
(I
understand
your
tears
for
him).
他怕什么我又只盼什么得你未肯信
I
fear
what
he
fears,
but
I
only
hope
for
what
you
refuse
to
believe.
他身躯比化石更硬你忍痛都想抱拥
His
body
is
harder
than
a
fossil,
yet
you
want
to
hold
him
despite
the
pain.
就如望夫山沉重
Like
a
heavy
mountain,
you
wait.
为谁愚钝为谁疯
For
whom
are
you
foolish,
for
whom
are
you
mad?
对着顽石扮情种
Playing
the
lover
to
a
block
of
stone.
你知他爱什么不爱什么一眼便猜中
You
know
what
he
loves,
what
he
doesn't;
it's
easy
to
guess.
通透豁达成熟你为了他却不懂变通
You're
clear-headed,
generous,
and
mature,
but
you
can't
change
for
him.
你是顽石未知痛(痛苦化做笑容)
You're
as
stubborn
as
a
rock,
unaware
of
pain
(Turning
your
pain
into
a
smile).
却望顽石被击痛(为你流泪的我懂)
Yet
you
want
the
stone
to
feel
your
pain
(I
understand
your
tears
for
him).
他怕什么我又只盼什么得你未肯信
I
fear
what
he
fears,
but
I
only
hope
for
what
you
refuse
to
believe.
他身躯比化石更硬你忍痛都想抱拥
His
body
is
harder
than
a
fossil,
yet
you
want
to
hold
him
despite
the
pain.
就如望夫山沉重
Like
a
heavy
mountain,
you
wait.
哭崩天空的你未融掉他先已被风化
You're
crying
so
much
that
the
sky
is
falling,
but
you
melt
away
before
he
does.
当然不知我亦变造顽石爱得比你蠢
Of
course,
you
don't
know
that
I've
become
like
him,
loving
you
more
foolishly
than
you
do.
开始不懂感受痛
I've
stopped
feeling
pain.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.